I had not noticed it before and have no idea if it was bleeding at the time I was fingering her.
我没有注意也不确实在指交的时候手指上的伤口是否流血。
I had not noticed it before and have no idea if it was bleeding at the time I was fingering her.
假设那个时候手指是在流血的,我是否有感染艾滋病的风险呢?
Perhaps I had not noticed her enough when she was alive, but now that she is gone, I could feel her shadow left behind.
她在世的时候我对她的关注还远远不够,而如今她走了,但我感到她的音容犹存。
When I saw two glaring car headlights at the top of her street (which I had not noticed a very short time earlier) I once again started to freak out.
当我看到街的尽头有两个耀眼的车灯时(就在很短的时间之前,我还没有看到有灯在亮),我又一次害怕了。
As I stared, I heard a voice speaking to me, but it was not Dora's. It was her companion, whom I had not noticed at all while Mr Spenlow was making the introductions.
就在我目瞪口呆之间,我听见有人跟我说话,但不是朵拉的声音,而是她的侍伴,斯本罗先生作介绍时我压根儿没留意她。
I set off walking back to my own house. When I saw two glaring car headlights at the top of her street (which I had not noticed a very short time earlier) I once again started to freak out.
当我看到街的尽头有两个耀眼的车灯时(就在很短的时间之前,我还没有看到有灯在亮),我又一次害怕了。
I once worked harder and outperformed others. However, if I had worn a blue shirt as other workers did at that time, I would not have been noticed by my boss.
小伙子,我也是这样爬上来的.我非常卖力工作,表现得比所有人更好.如果当初我跟大家一样穿上蓝色的工人服,那么就很可能没有人会注意我的表现了.所以,我天天穿条纹衬衫,同时加倍努力.不久,我就出头了.老板注意我,升我当工头.后来我存够了钱,终于自己当了老板.
It was here I noticed some domestic Thai tendencies I had not been aware of before.
正是在这里,我留意到泰国本地人的某些生活习性,而这是我以前所不知道的。 每家门口都有花盆,有些人家种的是草药,但是大多数种的是色彩鲜艳的花朵。
I suddenly realized that I had never once noticed what he was wearing - not just tonight, but ever.
我忽然意识到,我一次也没有注意过他的穿着——不只是今晚,从来都是。
I spun around and around. How had I not noticed this before?
我在屋里东转西转,我怎么在这之前没有发现呢?
The more interviews I did, the more I noticed that these women were living differently than most of the people I knew who had not been diagnosed with cancer.
采访的人越多,我越注意到这些女人和那些我认识没有被诊断出癌症的大多数人过着不同的生活。
Shortly into the walk I noticed a small park that had not been there on our previous visit.
走了一会儿,我注意到了一个小公园,上次来时并没有这个公园。
He reached into a cardboard box set on the prefects' desk; I had not previously noticed it.
他把手伸进小桌上搁着的一只纸箱里,先前我并注意到这个箱子。
Passing the back verandah where I normally have all meals, I noticed that I had not closed the door from the bathroom leading to my room.
在走过屋后我通常在此吃饭的走廊时,我注意到,通向我房间浴室的们没有关上。
So he had noticed that it was him I'd asked and not my mother, and also that I had not said I was wondering whether I should go back to school or not.
所以他留意到,我问的是他,不是我的妈妈,而且我还没有说我在琢磨我是不是应该去上学。
It wasn't until then that I noticed that he was soaked to the bone in dripping water and we had not a single drop of rain in a month or more.
这时我才发现他已经是浑身湿透了,可是,我们可能有一个多月没见过一滴雨了。
I had noticed that my mother and my friends did not use signs as I did when they wanted anything done, but talked with their mouths.
我注意到我的母亲和我的朋友们都不像我这样,她们在做事时不会使用手势,而是用嘴交谈就行了。
You might have noticed that everything I had done until now (or not done) fell into different areas of engineering.
你可能已经注意到,至今我所做成的(或没做成的)一切都属于工程学的不同领域。
'I hope I didn't disturb...' mumbled Mr. Tompkins apologetically. He desperately hoped the observant professor had not noticed he had eventually dozed off in his lecture.
“我希望没打扰到你…”汤普金斯小声的表示着歉意。他打心底希望这个观察力敏锐的教授没有注意到他最后在他的课堂上睡着了。
I had only just noticed that she was not inside when, looking round me, I saw Marguerite walking towards me in the company of a woman I had never seen before.
一看到她不在马车里,我就向四周扫了一眼,看到玛格·丽特正由一个我过去从未见过的女人陪着徒步走来。
I noticed with surprise that the house had not been repainted and the garden tidied up.
我惊异地注意到房子没有重新油漆,花园也没有整理。
I did not see her again until during the afternoon lessons, when I noticed that she had been sent to stand alone in the middle of the schoolroom.
直到下午上课,我才又一次见到了她,我看到她被叫去独自站在教室中央。
Had she noticed already that I could not see?
她是否已经注意到我是瞎子?
I confessed that I did not know which Aldebaran was-indeed, I had never even noticed that the stars were of different colours.
我承认我不知道哪颗是毕宿五——真的,我也从来没注意到星星的颜色不一样。
Had it not been for her I do not think I should have noticed that the floor of the gallery sloped at all.
如果不是她,我想我绝对不会注意到这走廊的地板是倾斜的。
Yet I suppose I had not been five minutes on Moroccan soil before I noticed the overloading of the donkeys and was infuriated by it. There is no question that the donkeys are damnably treated.
然而就在我踏上摩洛哥土地的前五分钟,我还在为看到那些不堪重负的小驴子而生气,毫无疑问,那些驴子遭到了可憎的虐待。
One day, I suddenly remembered, seems much older not seen much of him, but I had noticed him picking up bamboo sticks in the backyard.
有一天,我忽然想起,似乎多旧不很看见他了,但记得曾见他在后园拾枯竹。
One day, I suddenly remembered, seems much older not seen much of him, but I had noticed him picking up bamboo sticks in the backyard.
有一天,我忽然想起,似乎多旧不很看见他了,但记得曾见他在后园拾枯竹。
应用推荐