I paused at the door and looked back.
我停在门口,回头看了看。
I paused in the hall to take three deep breaths to restore my equilibrium.
我在那个大厅停下,深吸了3口气以恢复平静。
After climbing up a hill for a panoramic view of the blue sea, white buildings and green olive trees, I paused to catch my breath and then positioned myself to take the best photo of this panorama.
爬上一座小山后,饱览蓝色的大海、白色的建筑和绿色的橄榄树,我停下来喘口气,然后摆好姿势,拍下这幅全景图的最佳照片。
I paused in my fiction to shield my eyes and stanch the arrow-straight tracks clawed down my cheek.
飞箭在我脸上笔直地犁出了一条伤口,我停止了幻想,遮住眼睛,赶忙去止血。
I paused, then joined right in.
我犹豫了一下,加入了她们的行列。
I paused where I was, with my napkin in my hand.
我手里拿着餐巾停在那里。
On my way out of the house I paused for a moment.
离开房子的路上,我停了一小会。
I slowly approached the gate and I paused for a moment.
我慢慢地走近大门,还在那里停了一下。
One morning I paused before the Catholic fellow's desk.
一天早上,我来到这位天主教徒的桌子边停下。
I paused before the two lemon trees to enjoy their perfume.
我在两棵柠檬树前停了下来,享受它们的香味。
He must have seen when I paused in the shelter of the trees.
他肯定也看见了我在树荫下停留的情景。
I paused for only a second, but it felt like a very long time.
我只停顿了一秒,但却像一个世纪一样漫长。
I paused and took a breath. "I love you." There. I had said it.
我停顿了一下,深吸一口气。“我爱你。”瞧,我说了出来。
I paused — he stood before me, hat in hand, looking composed enough.
我停住了——他站在我面前,手里拿着帽子,看上去够镇静的。
I paused for a moment, hating the wave of guilt that swept through me.
我停顿了片刻,厌恶着在心底翻滚着的内疚之情。
But thanks to my resolution, I paused to give myself a moment to reflect.
可是,多亏我的决意,我停下来给了自己一个反省时刻。
At that point Jrgensen and I paused in the shade of a cottonwood to rest.
我和乔根森在那个地方停下来,在杨树的荫凉处休息。
We came upon the 9 silhouette of the monastery. I paused to Orient myself.
我们来到一所修道院的剪影前,我停下来定位。
Honestly, when I was invited to speak to the Palestinian delegation, I paused.
实话说,当我受邀向巴勒斯坦代表团发表讲话时,我有些犹豫。
I paused briefly, before I replied, "that sounds good, I think I want to do that."
我停顿了一会,然后回复说:“蛮好的,我想去。”
I paused, her problems to so abrupt, let me some at a loss: " uh … No, of course not."
我愣了一下,她的问题来的那么突兀,让我有些不知所措:“呃…不是埃当然不是啦。
But when I paused from my typing and thought the events through, guilt wasn't it at all.
但当我停止打字,停下来将整个事情回想一遍后,我发现那根本不是愧疚。
I paused on a small piece of grass and turned back to my brother who was following behind me.
我在一小块草地上停了下来,转身看跟在我身后的小弟弟。
I paused under the awning of our apartment building, as rain streamed down on either side of me.
我在我们公寓的遮雨棚处停顿了一会儿,雨就在我的身边洒落。
I paused a few seconds before I started again: "Did some guys command you do not give me money?"
我停了几秒之后又开始说话了:“是不是有人命令你们不给我钱?
Finally, at the top, the road dead-ended at a house, and when I paused in the driveway to turn around, the owner came out.
最后,到达了顶点,这条道路也在一座房屋前终止了,当我停在车道上准备转向时,这儿的主人出来了。
I paused, reminded myself that trust in the group was my highest calling, and thankfully remembered to check my assumptions.
我停顿了一下,提醒自己团队中的信任是首要条件,幸好我记得检查一下这项前提。
I paused in the street outside of the gates, fumbling in the too-numerous pockets of my khaki safari suit to find a roll of film and replace it in my camera.
此时我发现,照相机需要换新胶卷了,于是我站在招待所门口的街上,双手在身上的卡其布猎装的无数个口袋里一通摸索,想找出一卷胶卷给换上。
I paused in the street outside of the gates, fumbling in the too-numerous pockets of my khaki safari suit to find a roll of film and replace it in my camera.
此时我发现,照相机需要换新胶卷了,于是我站在招待所门口的街上,双手在身上的卡其布猎装的无数个口袋里一通摸索,想找出一卷胶卷给换上。
应用推荐