I struggle with these problems too.
我也在这些问题上纠结过。
And yet I struggle with my own intentions.
然而我却在和自己的意愿作斗争。
This is one I struggle with a lot in my own life.
在我的生活中,我总在奋斗。
This is one I struggle with a lot in my own life.
这就是你们的问题所在,她只有一个,你有很多个。
I confess that I struggle with total integrity and do not always "walk my talk."
我承认我自己和这种完全诚信原则斗争过,而且也不总是遵循言行的完全诚信原则。
These are things I struggle with every single time I get rid of stuff and here are my thoughts.
这就是我每次努力想摆脱的事,我的想法。
Ross: Lift is amazing, both as a framework and a community, but I struggle with some of its core assumptions.
Ross:无论是作为一个框架,抑或是一个社区,Lift都很令人称赞,但我对它部分的核心假设很纠结。
But, now I struggle with those damned marketing campaigns that we were all supposed to somehow learn along the way.
但是,现在我正和那些我们都应该用某种方式学习的该死的营销战役做斗争。
I struggle with this too, but the book police will not take you away; well unless you do this to books in the store.
我也纠结过,警察不会带走你的,除非你在书店也这么干。
Another one that I struggle with every day. It's very tempting to help your children in a way that robs them of the opportunity to help themselves.
这是我每天都为之奋斗的一部分,因为在孩子遇到困难时你很难控制不去伸出援手,但是如果你这样做了他们就会失去一次自己帮助自己的机会。
I struggle to keep my temper with the kids when they misbehave.
孩子们淘气时,我强捺住性子不发脾气。
I think it's also the struggle of a generation trying to enrich the public square with the positive conversation about religion.
我认为这也是一代人试图通过积极地谈论宗教来丰富公共广场的努力。
Many of the people I meet, and my clients, struggle with this, too.
我遇到的很多人,包括我的顾客,也为此而与自己的良心做着斗争。
Nicholas and his family were arrested by the Bolsheviks, who were then engaged in a struggle with the Mensheviks, or Whites, for control of Russia following the country's collapse during World War I.
尼古拉斯及其家族被布尔什·维克逮捕,当时,布尔什·维克为控制在第一次世界大战期间崩溃之后的俄罗斯,正忙于与孟什维克即白军斗争。
Today I find myself at the heart of an economic struggle with the EU.
今天,我发现自己处于与欧盟经济斗争的中心。
I truly believe that the biggest reason I used to struggle with getting stuff done is that I didn't have any sort of plan.
我确信,我过去总在与自己无法做成事情斗争的最大原因就是缺少计划。
'I also love sport but anything that involves two hands, like cricket, has always been a struggle. Now I can compete with the other lads.'
我也喜欢运行,但是任何用到两只手,如板球,常常是一场斗争。现在我可能与其它家伙竞争了。
But I felt it needed it's own mention because so many of us struggle with poor attention and focus.
但是我想它需要单独提及一下,因为我们有太多的人都在为注意力不集中而苦恼。
"Wherever he is, Doctor Martin Luther king is looking down on us and saying, the speech I made and with all the struggle in America, it has finally come to where there are some changes," she said.
不管他在哪里,马丁·路德·金博士一定会在天上看着我们。他在说,我的讲话,以及美国所经受的一切磨难,最终带来了现在的这些变化。
Jephthah answered, "I and my people were engaged in a great struggle with the Ammonites, and although I called, you didn't save me out of their hands."
耶弗他对他们说:“我和我的民与亚扪人大大争战。”我招你们来,你们竟没有来救我脱离他们的手。
Although LCpl Buhler recovered from his stomach wounds relatively quickly, I am certain he will struggle with the mental image of his dying friend for the rest of his life.
尽管比勒相当神速地从腹伤中恢复了健康,但我确信他很难在后半生里将他死去的朋友从脑海中抹去的。
I have a close family member with Parkinson's disease. It's a constant struggle to get him to focus on all of the positive things in his life.
我有一个亲戚,患了帕金森氏症,所以让他多注意生活中积极方面的事情是一项长期艰难的工作。
I, along with others I'm sure, struggle with this, and reading your blog has been a great help.
我,当然还有其他人,都曾经被杂物困扰过,读你的博文确实帮助很大。
This is probably the biggest hurdle that you’ll struggle with, and it’s something I have trouble with as well.
这可能是你内心斗争最大的障碍,它也是我有麻烦的地方。
Watching her struggle with her words and her memory, I couldn't believe it.
看着她艰难吐字,拼命回忆,我简直难以置信。
With all life's faults, with all of my faults and my continuing struggle to improve, I am happy.
尽管生活艰难重重,尽管自己错误不断,尽管为改善自我还得继续奋斗,我也很乐意。
I dont know his emaciated body, with what will make him, unremittingly, make him hungry, cold, lonely, suffering under the tenacious struggle, advance to a better life!
真不知道他瘦弱的躯体下,有着怎样的意志,能使他坚持不懈,使他在饥饿、寒冷、孤独、痛苦下顽强的斗争,向美好生活前进!
I just wanted to send all my best wishes to the people in Sichuan as they struggle with this horrible earthquake.
我想将最美好的祝福献给四川人民。
I had quite a long struggle with it and have come to see the triviality of ideals.
我曾与它做过漫长的斗争,已经看到了理想的琐碎。
In this laborious world of thine, tumultuous with toil and with struggle, among hurrying crowds shall I stand before thee face to face.
在你劳碌的世界里,劳作与奋斗喧腾,在熙熙攘攘的人群中,我能与你相对而立吗?
应用推荐