Fire disastrous is very dangerous. If unchecked, human life, property will be got great loss.
火灾的危害性巨大,如果不加以控制,将会给人类生命、财产造成严重损失。
The World Health Organisation concurred, saying that if unchecked, swine flu could affect almost a third of the population – 2 billion people.
世界卫生组织对此持相同看法,并表示如果不对猪流感进行有效防控,那么感染人群将会达到世界人口的三分之一——二十亿。
This damage causes them to grow into abnormal lumps or tumours and spread around the body disrupting its normal processes and eventually--if unchecked--causing death.
这些破坏使健康细胞长成异常的肿块或肿瘤,扩散至全身,扰乱正常的生理过程,如不加以遏止,最终将导致死亡。
Klein lays particular emphasis on the fact that envy leads to psychic attacks on the goodness of the object, which if unchecked, lead to great difficulty in taking in and learning.
Klein强调了那些嫉羡导致对客体“好”(好的部分)的攻击的事实,这些如果没有被检测,会导致吸收和学习的严重困难。
If left unchecked, weeds will flourish.
如果不加遏制,杂草就会疯长。
The plant will soon choke ponds and waterways if left unchecked.
如不控制这种植物的生长,池塘和水道很快就要被阻塞。
If such practices are unchecked, half the species in the Coral triangle will continue to disappear at a rate of 1-2% a year.
如果这些行为不加以制止,那么珊瑚三角区内一半的物种将以每年1-2%的速度继续消亡。
For example, if the stock exchange system runs into a problem, the service might fail to obtain the quote with some kind of unchecked exceptions.
例如,如果股票交易系统遇到问题,则该服务可能因某种未经检查的异常而无法获得报价。
However, if our continuing abuse of resources continues at this rate unchecked, we can be anything but optimistic about our species' future.
但是,如果我们以这种失控的速度继续滥用资源,我们就绝不能再对我们人类的未来持乐观态度。
Check boxes with large fonts won't help a visually impaired user if he can't tell whether the check box is checked or unchecked, because the size of its icon has remained unchanged.
如果弱视用户不能辨认某个选框是否被选中,那么即使是带有大字体的复选框对他(她)来说也是毫无用处的,因为其图标的尺寸没有改变。
If allowed to continue unchecked, this crisis could result in many deaths from associated illnesses such as cholera, respiratory diseases, diarrhoea, and malaria.
如任其延续而不加制止,这一危机可导致霍乱、呼吸道疾病、腹泻和疟疾等相关疾病造成许多死亡。
If the caller won't be able to handle the exception in a meaningful way, consider throwing an unchecked (run-time) exception.
如果调用者不能以有意义的方式处理这个异常,那么考虑抛出一个未检查的(运行时)异常。
If we do not reach a deal at this time, let us be in no doubt: once the damage from unchecked emissions growth is done, no retrospective global agreement in some future period can undo that choice.
如果我们此刻不能达成协议,那么毫无疑问:若温室气体排放的增长不加控制,其伤害一旦造成,未来任何追溯性的协议也无法消除这一选择造成的后果。
The lack of reality within the superego, if left unchecked, would create perfectionists who would be unable to make compromises that life requires.
超越自我中的缺少现实,如果任其发展,会创造出完美主义者,他们将不能在生活需要面前做出妥协。
Connecting their purposes, however, needs to be their ultimate task if the world is to avoid the catastrophe of unchecked proliferation.
联合他们的目标,是他们的基本任务——如果世界要避免的灾难无限制的扩散的话。
If the rate of "drastic decline" continued unchecked, the koala could vanish in 30 years, the group warned.
该组织警告说,如果对考拉的大幅减少放任不管,考拉在30年内将会灭绝。
The compiler will simply emit an unchecked conversion warning, because it doesn't know if the cast is safe or not.
编译器仅仅发出一个类型未检查转换警告,因为它不知道这种转换是否安全。
On one point there is no disagreement: America's debt burden is unsustainable and, if left unchecked, will bankrupt the nation.
但是有一点是不存在争议的,那就是美国的债务负担是不可持续的,如果不加以遏制,整个国家将会破产。
Rapid and unchecked human population growth and the resulting increases in resource consumption lie at the heart of most, if not all, environmental problems.
快速而不受控制的人口增长以及由此导致的资源消耗,就算不是引起环境问题的全部原因,也是主要原因。
Executives are only too willing to accept punishment to protect their companies even if they are not directly responsible; meanwhile, bad practices continue unchecked.
主管们非常乐于接受处罚,从而保护他们的公司,即使他们没有直接的责任;同时,非法的行为不会受到制止。
If the H5N1 virus changes to allow it to pass easily from person to person, and it goes unchecked, this could trigger an influenza pandemic.
如果H5N1型病毒发生变异,使其容易地在人间传播并得不到遏制,这就可能引发一场流感大流行。
If you leave this box unchecked, the wizard will prompt you to select a user account to own and start the default instance created.
如果没有选中该复选框,向导就会提示选择拥有和启动创建的默认实例的用户帐户。
They say if left unchecked, global warming could spur conflict and puts millions of people at risk drought, mudslides, food shortages and illness.
他们表示,如果不加以控制,全球气候变暖会引发冲突,会引起干旱、泥石流、食品短缺和疾病等问题,威胁到数以百万计的人。
Microsoft has issued a patch to fix the bug, however if a single machine is infected in a large network, it will spread unchecked -- often reinfecting machines that have been disinfected.
微软已经发布了补丁来修补漏洞,然而,假如一个大型网络中的一台电脑被感染了,病毒将会在不受检查的情况下传播开来——常常使已经杀毒的电脑再次感染。
The health consequences, if the behavior is unchecked, can be swift and worrying.
如果这种行为不加克制,那么给健康带来的后果“立竿见影”、令人担忧。
The health consequences, if the behavior is unchecked, can be swift and worrying.
如果这种行为不加克制,那么给健康带来的后果“立竿见影”、令人担忧。
应用推荐