They were plainly ill equipped to deal with the situation.
很明显,他们装备太差,无法应付这种局面。
Though somewhat more literate, they are ill equipped to compete with the better educated.
尽管他们较能读写,但仍无法与教育程度较高的人竞争。
Still another stole food and uniforms, leaving his soldiers underfed and ill equipped for the winter.
还有人窃取食物和制服,导致他的士兵们在冬天里吃不饱,穿不暖。
This means that if we expect to gain happiness only from pleasure, we are ill equipped to deal with suffering.
这就意味着如果我们单想从快乐的时光获取幸福的话,我们会疲于处理一些苦难。
At worst, some Banks may fail-and trigger real bank runs in countries whose shaky public finances have left them ill equipped to prop up their financial institutions.
最坏的情况则可能是某些银行倒闭,并在那些公共财政原本脆弱、无力支撑金融机构的国家引发真正的银行挤兑。
But supermarkets need uniform quality, minimum large quantities and high standards of hygiene, which the average smallholder in a poor country is ill equipped to provide.
但是超市需要标准质量,最低大批数量,统一卫生标准的农产品进入,这是大多数贫穷国家的农民无法提供的。
The immediately obvious explanation is that these are macro-economic principles, and that I, as a micro-economist, am ill equipped to understand them, let alone translate them.
比较显而易见的解释是这几个原理都是宏观经济的原理,而我作为一名微观经济学家,理解他们都难,更不用说解释他们了。
The government is ill-equipped to handle work by private contractors.
该政府在处理私营承包商做的工作方面显得能力不足。
When they eventually leave the school they will be totally ill-equipped to deal with the real world.
当他们最终离开学校的时候,他们将完全没有准备好应付现实世界。
Consumer protection groups and parents believe that children are largely ill-equipped to recognize such techniques and that often exaggeration is used at the expense of product information.
消费者保护组织和家长们认为,孩子们在很大程度上没有足够的能力来识别这些技术,而且经常以牺牲产品信息为代价来夸大其词。
She said social media firms were exposing children to major emotional risks, with some youngsters starting secondary school ill-equipped to cope with the tremendous pressure they faced online.
她说,社交媒体公司让孩子们面临着重大的情感危机,一些刚上中学的孩子没有能力应对在网上面临的巨大压力。
Teachers also consistently report how ill-equipped they feel to meet pupils' mental health needs, and often cite a lack of training, expertise and support from the National Health Service.
老师们也不断报告自己能力欠缺,无法满足小学生们的精神健康需求,并且经常提到缺乏来自英国国家医疗服务体系的训练、专业知识培训以及支持。
There's a danger they're ill-equipped to think through potential unintended consequences.
有一种危险的情况是,他们没有足够的能力去考虑潜在的意外后果。
To make matters worse, these schools are ill-equipped to graduate these students—young adults who face specific challenges and obstacles.
更糟糕的是,这些学校没有能力让这些学生毕业,而这些年轻人面临着特定的挑战和阻碍。
Too often these days, the people come ill-equipped, and their work environments stink.
往往这些天,来的人装备不良,他们的工作环境有十分的糟糕。
They were psychologically vulnerable and hence ill-equipped to either resist this fellow's predations or to deal with them emotionally after they had occurred.
她们在心理上易受到攻击,因此无论是对于抵抗这个家伙的攻击还是事后在情绪上应对这些事都准备不足。
They do not ask the right questions to gauge project progress, and they are ill-equipped to provide appropriate management guidance.
他们不能提出正确的问题来估计项目进度,并且他们也不能提供适当的管理指导。
However, they are ill-equipped to deal with the dynamic and complex realities of our society.
可这样他们就不具备解决现实社会中不断变化着的各种复杂问题的能力。
The second theory reinforces the first, by combining the pressure for ever greater success with the selection of bosses ill-equipped to handle it.
关于这句我的看法:第二条理论是对第一条的补充。 除了面临不断进步带来的压力,选择了不适当的经营者是另一个原因。
In both films, human colonists and strange aliens clash on a distant planet; in both films, technology proves ill-equipped to defeat the natural world.
两部电影都刻画了人类殖民者与奇怪的外星人在遥远的外太空激战,且两部电影也均以技术对自然的战败而告终。
Their armed forces were an ill-equipped, untrained and sometimes disreputable lot.
他们的武装力量装备差,未经训练,有时甚至声名狼藉。
Others argue that climate change was more to blame, leaving a species adapted for frozen climes ill-equipped to cope with a warming world.
其他专家认为气候变化是主因,气候变化造成适应冰冻气候的物种无法很好的应对变暖的环境。
Ill-equipped to evaluate these claims, the reader suspects they are at least partially untrue.
读者几乎无法鉴别这些说法,只能猜测起码有一部分是不真实的。
Despite all the glory that surrounded J.R.D., when he retired in 1991, Tata was a group of companies ill-equipped to deal with the changes about to sweep through India.
尽管j.r.d塔塔的身上遍布光环,但他1991年退休时,塔塔集团旗下的众多公司准备不足,却要面对即将横扫印度的巨变。
Food, shelter and preventing the spread of water-borne diseases are the priorities for a country ill-equipped to deal with such an event.
这个设施落后的国家处理此类事件的重点是食品、帐篷、控制由水传播引起的疾病。
More worrying, the jobs scheme gives its workers no skills or training, leaving them as unproductive and ill-equipped for other work as before.
更让人担忧的是,就业项目并未教给工人任何技术也没有为他们安排培训,任凭他们处于和以往一样装备落后、生产率低的状态。
The understretch is also leaving American children ill-equipped to compete.
教学张力不足也使得美国小孩在竞争中显得装备不足。
The understretch is also leaving American children ill-equipped to compete.
教学张力不足也使得美国小孩在竞争中显得装备不足。
应用推荐