It has remained virtually unchanged since time immemorial.
它几乎自古以来都维持不变。
From time immemorial man has approached woman with his proposal and has requested conjugality from her.
自古以来,男人就向女人求婚,并要求夫妇生活。
The moall of doves in immemorial elms.
古老的榆树林中鸽子的呢喃。
It's been like that since time immemorial.
自古以来就是这样。
And that has continued from time immemorial.
自古以来,这就一直延续下去。
The museum has many immemorial cultural relics.
该博物馆收藏了很多极其古老的文物。
My family has lived in this area from time immemorial.
我的家族在这个地区已经生活了不知有多少年了。
Harmoniousness is the goal of human being from time immemorial.
和谐是人自古以来所追求的理想目标。
People have been kicking objects around for fun since time immemorial.
自古以来人们为了取乐就将身边的东西踢来踢去。
Pingyao Beef and Immemorial Pies are the most famous snacks in Pingyao.
平遥牛肉和太古饼是平遥最有名的小吃。
Communicable diseases have been a curse of mankind since time immemorial.
自古以来,某些传染性疾病就是人类的灾祸。
Since time immemorial, jealousy, like greed, is one of man's original SINS.
嫉妒,是与生俱有的,它与贪婪同样是人类原罪之一。
From time immemorial how much famous general die in the hand of politician.
自古以来多少名将死于政客之手。
Italian and Spanish timetables have taken this into account, since time immemorial.
很久以前,意大利和西班牙的作息表就考虑到了这一点。
If work has been your priority since time immemorial, then maybe its time for you to switch.
如果你的优先工作已经自古以来,那么你也许转的时候。
What is stirred in us is that faraway background, those immemorial patterns of the human mind.
在我们的内心深处被唤起的,就是那个久远的背景——古老的人类心理模式。
Please. Platitudes like these have been the stuff of commencement speeches from time immemorial.
拜托,毕业典礼讲话上的像这样的陈词滥调早就被别人忘到远古时代去啦。
Thus in his birthright he linked the Olympians with the immemorial chthonic water spirits of the land.
因此他的诞生将奥林匹亚的神性与大地上流水的灵性联系在一起。
No. Everybody's been using that, sort of since time immemorial or at least since the sixteenth century.
不,每个人都在用它,这个进程可能可以追溯到太古时期,不过至少16世纪。
Exotic, mysterious, fascinating China from time immemorial has tantalized the imagination of Western man.
自远古以来,奇特、神秘、迷人的中国就激起了西方人的幻想。
You will feel that in those umbrageous places life from immemorial times has been led according to immemorial ways.
你会感到,在这些浓萌郁郁的地方,远自太古以来生活就一直按照古老的习俗,绵绵不息地延续到现在。
Miriam: Look, Gerald, men and women simply communicate in different ways. It's been like that since time immemorial.
米丽·亚姆:听着,杰拉尔德,男人和女人只不过沟通的方式不同。自古以来就是这样。
Accordingly, parapsychologists indicate that "Memory Power" is coming down from time immemorial even before the origin of man.
因此,前卫的心理学家表明“记忆能力”是从远古而来的甚至在人类的起源之前。
Apart from being absurd on the face of it, if it were as easy as that, we would have been overrun by saints since time immemorial.
从表面上看这件事真的很荒唐,如果真的有想的那么容易的话,我想我们古时候的圣人学者也会觉得这种做法很荒唐。
From time immemorial, M. sur M. had had for its special industry the imitation of English jet and the black glass trinkets of Germany.
从一个不可考的时代起,滨海蒙特勒伊就有一种仿造英国黑玉和德国烧料的特别工业。
The turning-angel bookcase with simple and elegant structure contains the immemorial pureness, which can perfect my habitat of spirit.
构造简洁典雅的转角书柜,蕴藏着古朴的纯粹,完美我的精神寓所。
SINCE time immemorial—or at least as far back as Hippocrates—novice physicians have been taught to smell patients' breath for signs of illness.
这要追溯到无法考究的古老时代——至少是从希波克拉底(古希腊名医)时代开始,年轻的医生们就开始学习依靠辨别病人的呼吸气味来寻找疾病的迹象。
SINCE time immemorial—or at least as far back as Hippocrates—novice physicians have been taught to smell patients' breath for signs of illness.
这要追溯到无法考究的古老时代——至少是从希波克拉底(古希腊名医)时代开始,年轻的医生们就开始学习依靠辨别病人的呼吸气味来寻找疾病的迹象。
应用推荐