The implicit contract: quietly subsidize her holiday.
含蓄合同:悄悄地补贴她的假期花费。
The third part makes reason analysis to the defect of the implicit contract of credit.
第三部分对信用默认契约的缺陷做出原因分析。
As an implicit contract, accounting integrity has its existing reason and original function in enterprise's contractual system.
会计诚信作为隐性契约,在企业契约体系中有其存在的必然性和独到的功能。
Maybe it's not always the raider; it's that some employees had trusted in an implicit contract that they were offered by their employer.
也许也不都是这些公司蓄意收购者;,也许是一些雇员相信了他们雇主给他们的,暗示性承诺。
The end result is that the programmer cannot determine when the input is invalid, which breaks an implicit contract with users and the data itself.
最后的结果是程序员不能确定输入何时无效,也不能确定是什么打断了和用户及数据本身的隐式的约定。
Friendship is the combination of the soul, the combination can be divorced, they are two sensitive, the implicit contract between the people of integrity.
友谊是灵魂的结合,这个结合是可以离异的,这是两个敏感,正直的人之间心照不宣的契约。
Accounting faith is a kind og non-formal institutional arrangement and implicit contract, and the reflection of the trust relations between corporate contract parties.
会计诚信是一项非正式制度安排,一种隐含契约,也是企业契约主体之间的信任关系表现。
In America the rise of PhD teachers' unions reflects the breakdown of an implicit contract between universities and PhD students: crummy pay now for a good academic job later.
在美国,博士生实习教师联盟的出现结束了之前大学与博士生群体之间不清晰的责任关系,自那以后工资就丰厚多了。
This implicit contract between consumer and provider might mature into an explicit contract in terms of SLAs; negotiated either electronically or through business and legal venues.
这个在消费者和提供者之间的隐含的契约可能在SLA方面成熟为明确的契约;自动的或者通过业务和合法区域来处理。
From the perspective of new institutional economics, if a firm decides to take long-term contact instead of integration operation, both explicit and implicit contract can be available.
在新制度经济学的视角下,当企业选择签订长期契约代替一体化经营时,可以采用显性契约和隐性契约两种方案。
Design by contract also makes explicit the contract definition that is more implicit in unit tests.
契约式设计也做了显式的合约定义,而在单元测试中这些更隐式。
But there is an implicit social contract that links rewards to effort and accomplishment.
但这里有一个不成文的社会契约,即回报应基于个人的努力和成就。
It seems to me there are two solutions: an explicit contract, or an implicit one.
在我看来有两种解决方法:明确合同,或者是含蓄合同。
As an implicit expectation, playing a subtle role in employees and organizations, psychological contract becomes one of the criteria for evaluating job burnout degree.
心理契约作为一种内隐的期望在组织和员工中起着潜移默化的作用,是预测工作倦怠的标准之一。
After all, the original encoding is what carries the implicit social contract.
毕竟,初始编码是什么执行隐式的社会合同。
Simply speaking, there is a kind of subtle and implicit expectation between customers and corporations, which we call, is psychological contract.
简单地说,企业顾客双方彼此间抱有一种微秒而含蓄的期望,我们将这种期望称为心理契约。
Your obligations are implicit in the contract.
你的责任在契约中已有暗示。
Your obligations are implicit in the contract.
你的责任在契约中已有暗示。
应用推荐