Radiation may damage cells in a way that was previously unforeseen.
辐射也许会以以前未预见的方式损坏细胞。
He looked at her in a way she found oddly disturbing.
他异样地望着她,令她局促不安。
He dresses in a way that lets everyone know he's got authority.
他着装的式样让每个人都知道他已掌有权力。
In a way, I suppose I'm frightened of failing.
我想,从某种程度上来说我害怕失败。
In a way it was one of our biggest mistakes.
从某种意义上来说,这是我们所犯的最大错误之一。
She was afraid in a way that was quite new to her.
她感到害怕,而这种害怕是以前不曾有过的。
"In a way," said Smee, "it's sort of a compliment."
“在某种程度上,”斯迈说,“这算是一种恭维。”
Tango is a passionate dance, which brings the dancers together in a way words can't express.
探戈是一种充满激情的舞蹈,它以一种无以用言语表达的方式把舞者聚集在一起。
The ingenuity of Renaissance architects extended beyond merely using a material in a way not suggested by its outward natural appearance.
文艺复兴时期的建筑师的独创性不仅仅是使用一种材料,而是以一种不被其外在自然外观所暗示的方式。
Pancsofar said, "or it may be that mothers are contributing in a way we didn't measure in the study."
潘索法说:“也有可能是母亲以我们在研究中未衡量到的方式做出了贡献。”
They should be shown in a way that meets one's security needs.
它们应该以满足个人安全需求的方式展现出来。
School education, he warns, is often conducted in a way that makes children incurious.
他警告说,学校的教育方式往往会让孩子们失去好奇心。
Nowadays, many of us try to live in a way that will damage the environment as little as possible.
如今,我们很多人都试图以一种尽可能少破坏环境的方式生活。
They can turn around and act in a way that is loyal and true above and beyond the call of duty.
他们可以转变,以一种超越职责的忠诚和真实的方式行事。
In a way, although the course itself isn't really that bad, a lot of it is pretty good, in fact, and the lecturers are fine.
在某种程度上,虽然课程本身也不是那么糟糕,其实课程里的很多内容都很好,讲师们挺不错的。
Most of us are in touch with ourselves in a way, so we just aren't capable of recognizing profound truth.
我们大多数人在某种程度上都与自己有联系,所以我们只是不能认识深刻的真理。
Their aggression is, although cute in a way, that at most they will try to snatch a sandwich from you at a picnic.
他们的攻击性,虽然在某种程度上很可爱,但他们最多只会在野餐时试图从你手中抢走一块三明治。
Well, that's good news in a way.
嗯,在某种程度上这是个好消息。
In a way, I appreciated the directness.
在某种程度上,我欣赏这种直率。
Her cowardice began to trouble her in a way.
她的怯懦在某种程度上开始困扰她。
In a way, that could be liberating for families.
在某种程度上,这可能是家庭的解放。
It was pitiful in a way, and yet cheering—even exhilarating.
这在某种程度上是挺凄凉的,但也令人振奋——甚至是激动人心。
In a way, I suppose, but we don't have to believe them, do we?
我想在某种程度上是的,但我们不必相信他们,不是吗?
In a way that means they have to cost less than fossil fuels—certainly when you're filling up your car.
在某种程度上,这意味着它们的成本比化石燃料要低——当然是当你给汽车加油的时候。
Host selling involves blending advertisements with regular programming in a way that makes it difficult to distinguish one from the other.
“销售主持人”这种形式将广告和常规的节目安排以某种方式掺杂在一起,使两者难以被区分开。
She said, children compared themselves to others online in a way that was "hugely damaging in terms of their self-identity and confidence".
她说,孩子们在网上将自己与他人进行比较,这种方式“极大地伤害了他们的自我认同感和自信心”。
They are in a way consistent with a person's mentality.
在某种程度上,它们与一个人的心态是一致的。
Dunbar has found that the human brain has evolved in a way that means we can only give real attention to a particular number of people.
邓巴发现,人类大脑的进化方式使我们只能真正关注到特定数量的人。
In the theory, interactive advertising can engage viewers in a way that 30-second spots do not.
从理论上讲,互动广告可以吸引观众,而30秒的广告不行。
The hero in Romance Poetry is independent, purely solitary in a way, not like the Chanson poet who was always surrounded by his fighting companions.
浪漫主义诗歌中的主人公是独立的,在某种程度上是纯粹孤独的,不像香颂诗人那样总被战斗伙伴包围着。
应用推荐