We're visiting my in-laws on Sunday.
我们星期天要去拜访我的姻亲。
There's no love lost between her and her in-laws.
她和她的姻亲彼此嫌恶。
Sunday lunch with the in-laws has become something of a ritual.
星期天,和姻亲们共进午餐已经成了例行的公事。
Their wives are sisters.; They are in-laws.
他们是连襟。
Do you get along with your in-laws?
你和你的亲家相处的好吗?
What strategies have helped you deal with in-laws?
你用什么办法对待你的姻亲呢?
Why don't we ever hear jokes about father-in-laws?
为什么大家都没听过岳父的笑话?
They begin by talking about their husbands and in-laws.
他们开始谈论他们的丈夫和夫家。
No, this trip is not just about the girlfriend and in-laws.
不,此行不仅是为了女朋友和未来的亲戚。
Bonus: If your spouse is a robot, your in-laws also have off switches.
还有一点好处是:如果你的配偶是机器人,那你的婆婆同样也有开关。
When you gain relatives through marriage, they are called in-laws / in-laws, e.g.
通过婚姻获得的亲戚称作in-laws /姻亲。
The in-laws who aren't nearly as helpful as you hoped while you were pregnant.
亲家人在你怀孕的时候几乎不会像你期待的那么有帮助。
His extended family - in-laws, cousins, nieces, nephews - now numbers about 5, 000.
他的大家庭——法律上的亲戚,包括堂兄弟、侄女、侄子等现在大约有5000人之多。
There’s another girl whose in-laws threw her out of the house when she couldn’t bear a son.
另一个女孩因为没生儿子被夫家赶出了家门。
A record 2.5million British families take the in-laws with them on holiday, research shows.
研究还显示,250万英国家庭会带上两边的老人一起度假,这么做的家庭是有史以来最多的。
The mother now worries that her husband could send Fawzia back to the in-laws if she survives.
这位母亲现在担心的是,如果法丽雅得以幸存,自己的丈夫会把法丽雅送回夫家。
Readers, do think the benefits of living with your parents or in-laws outweigh the disadvantages?
读者们,你认为与自己或另一半的父母住在一起好处大于坏处吗?
Unable to meet a payment, they went away to seek help from the new in-laws, leaving Lalitha alone.
因为无法按期偿还一家机构的贷款,这家人就离家去向新姑爷寻求帮助,留下女儿Lalitha一人在家。
Parents of parents are called "grandparents" and the families of people we marry are our "-in-laws".
父母的父母叫做"grandparents",和我们结婚的人的家里人是我们的"-in-laws"。
Eventually the family made it across Beit Lahiya to his in-laws' house in a relatively safer part of the town.
最终一家人穿过贝特拉西亚到了镇上相对安全地段的岳父家。
"Some of our fake marriages had a lot more money than we have now, and a trampoline, and in-laws in Utah," Setrakian said.
我们所扮演的一些假夫妻比我们现在富有得多,还拥有蹦床以及犹他州的姻亲,“塞特拉基安说。”
When my in-laws visit, they bring their little dog, who they claim is housebroken, but I've scooped up the evidence he isn't.
当我的亲家来拜访的时候,他们把小狗带来了。他们说这是经过严格训练的,有教养的小狗,但是种种迹象表明不是这样的。
Margulies had warm words for her in-laws "for producing truly the most spectacular human being, who I get to call my husband."
马格里斯有一段很温馨的话给她现任丈夫:“为了证明一个真实的,最棒的人,那个人我叫他老公。”
He told her just to be patient. "the mother now worries that her husband could send Fawzia back to the in-laws if she survives."
这位母亲现在担心的是,如果法丽雅得以幸存,自己的丈夫会把法丽雅送回夫家。
Whether it's your nosy mother, or her mooch of a younger brother, in-laws can introduce some serious tension into your relationship.
不论是你喋喋不休的老妈,还是他经常来占便宜的老哥,双方的亲戚都可能会导致你们的关系紧张。
Men should avoid playing the game with their girlfriends, future-mother-in-laws or friends, or they will find themselves in a dilemma.
男士们注意了,不要跟你的女朋友以及她的妈妈或者闺蜜一起打斗地主,否则你会发现进退两难。
Men should avoid playing the game with their girlfriends, future-mother-in-laws or friends, or they will find themselves in a dilemma.
男士们注意了,不要跟你的女朋友以及她的妈妈或者闺蜜一起打斗地主,否则你会发现进退两难。
应用推荐