If you are one of the lucky callers chosen to play, you could be in the money.
如果你是一个幸运打进电话的人,且被选中参赛,你就可能要发财了。
Changes in the money supply affect the level of economic activity and the interest rate.
货币供给的变化影响经济活动水平和利率。
A change in the money supply brings a corresponding change in expenditure.
货币供应量的改变随即引起支出的相应改变。
He would warn, as he often did, about "erratic swings" in the money supply.
就像以前常常做的那样,他会对货币供给的“不稳定波动”发出警告。
He fought me for 3 years and actively worked against our interests - I think to spite the guy who put in the money.
他和我争斗了3年,而且热衷于反对我们的利益——我甚至想过对投钱给我的那家伙动怒。
As long as the Fed is responding to demand, an increase in the money supply is not inflationary.
只要联储局的行为是在回应这一需求,那么货币供给的增加并不带有通货膨胀性。
The clearest signs of continuing liquidity stresses have been in the money markets, where Banks lend to each other.
持续流动压力已经在银行间互相拆借的货币市场发出了再清晰不过的信号。
It meant more gold in the money sack. He could fix up Lizzie, redeem all his promises, and still have enough left to build his grass-walled castle.
那意味着钱袋里更多的金币,他可以安排好丽齐的生活,实践他以前的每一个诺言,还可以建造他那干草打墙的堡垒。
But somehow none of this seems to have translated into a convincing victory in the money primary.
但是不知为什么,在这场金钱预选中,任何一个有利因素都没能转化为绝对的胜利。
Nerves calmed in the money markets and the most moribund corners of the credit landscape showed signs of life.
货币市场的紧张气氛也得到缓解,而那最死气沉沉的信贷角落也再次显现了生气。
But the large amounts of dollars it was forced to buy were fuelling excessive growth in the money supply and hence inflation.
但是央行不得不大量买入的美元不断涌进,造成货币供应的过分增长,而发生通货膨胀。
The typical person did not participate in the money-shuffling of the last decade, except in a modest and unfortunate way.
有代表性的人没有参加,过去十年的财富慢慢增长,除了一个谦虚的和不幸的方法。
Because it is rooted in the money markets, it will feed through to businesses and households in every economy it hits.
因为它植根于金融市场,将渗透到每一个受冲击的经济体的商业和家庭。
You see ,hotels aren't really in the money exchange business although they will cash traveller's checks for their guests.
您知道,旅馆虽然为他们的客人兑换旅游支票,但他们并不是专门从事货币兑换业务。
Britain is not alone in experiencing renewed stresses in the money markets, which have sprung from increased anxiety about Banks' creditworthiness.
英国并不是在货币市场上重新经历压力而导致对于银行信用的担忧日益加剧的唯一国家。
By this reasoning, an increase in the money supply will also increase purchasing power of money and restore prosperity.
按此推理,增加货币供应同样会增加货币购买力并重塑繁荣。
WITH strains intensifying in the money markets, the Federal Reserve still faces the burden of averting a serious recession.
随着货币市场上的压力越来越大,美联储仍然面临着扭转严重衰退的重任。
The trouble is that, so far, there is no equivalent of the overpriced coffee that brings in the money and pays the bills.
目前的问题是,还未有类似过度标价的咖啡一样的产品能够赢利并支付费用。
The boom and bust in the money markets was precipitated by a us housing bubble.
美国房地产泡沫促成了货币市场的繁荣与萧条。
This much is certain: the commodities of the world are priced, first, in the money of the country in which they are produced.
但有一点是可以确定的:世界上的商品首先要以商品出产国的货币进行定价。
The case for this is highlighted in "The Money Laundry", a new book by Jason Sharman, an Australian academic.
这一情况在澳大利亚学者詹森·沙曼的新书《洗钱》中得到了重点强调。
The central bank is to buy Treasury bonds and buy back currency-stabilization bonds before maturity, as well as buying bonds through its repurchase operations in the money market.
韩国央行不仅会通过在货币市场上进行回购买进债券,还将买进国库债券,回购未到期货币稳定债券。
The Friedman and Schwartz solution would have allowed some banks to fail, although presumably fewer than did fail due to the increase in the money supply and liquidity.
弗里德曼-舒瓦茨方案还是会允许一些银行倒闭,虽然货币供应及流动性的增加会令倒闭的银行减少。
And a rise in the money stock will necessarily impair the exchange value of money - either by raising prices or by preventing prices from falling.
而货币存量的上升必然会通过提高价格或阻止价格下跌而损害货币交换价值。
A decrease in the money supply, causing a sharp fall in prices.
货币供应的减少,导致物价的急剧下降。
Leading managers have low salaries and often let stock options expire even when they are in the money, which suggests that rewards are not closely tied to creating value for shareholders.
主要的经理人工资不高,而且经常不行使期权,即使当期权实值时。这表明奖励并不与为股东创造的价值紧密相关。
Leading managers have low salaries and often let stock options expire even when they are in the money, which suggests that rewards are not closely tied to creating value for shareholders.
主要的经理人工资不高,而且经常不行使期权,即使当期权实值时。这表明奖励并不与为股东创造的价值紧密相关。
应用推荐