He was arrested in a blaze of publicity.
他在铺天盖地的报道中被捕。
They got married in a blaze of publicity.
他们结婚的事受到了传媒大力宣扬。
In a blaze of anger he shouted at us.
他盛怒之下,对我们大声叫嚷。
In a blaze of fury he shouted at his wife.
狂怒之下,他冲著他太太吼叫。
The ship was in a blaze from stem to stern.
整艘船从头到尾都着火了。
Each pendent twig and leafy festoon was in a blaze.
每根悬挂著的细枝和每一串树叶都在燃烧。
In a blaze of anger, the actor threw down his script and walked off the set.
盛怒之下,那名演员丢下剧本,走出拍摄现场。
Two firemen were hurt in a blaze which swept through a tower block last night.
昨晚,一场大火吞噬了一座高层建筑,两位消防员被烧伤。
My spectacular professional career that is about to embark on in a blaze of glory.
我无限光明的职业生涯将要轰轰烈烈的开始了。
It's spring, and there is deep purple tumbling down my lean-to wall in a blaze of colour.
巳是春天,在色彩的绚丽中,一片深深的紫色从单坡的墙滚落。
She never had power to conceal her passion, it always set her whole complexion in a blaze.
她从来没有力量掩饰自己的激动,总是使她的脸变得通红。
If so, the end might come not in a blaze of glory but in the cold darkness of a universe that expands forever.
如果事实真是如此,寒冷黑暗并不断膨胀的宇宙将是我们最后的归宿,而不是像启示录中所说的结束在一片烈焰中。
If so, the end might come not in a blaze of glory but in the cold darkness of a universe that expands for ever.
假如真是这样,世界终将湮灭在无尽膨胀宇宙的严寒与黑暗之中,而非熊熊烈焰之中。
Dubai opened the 2, 717-foot (828 m) tower on Jan 4 in a blaze of fireworks that was televised around the world.
1月4日,“身高”2717英尺(合828米)的哈利法塔在一片绚丽的焰火中被揭开神秘面纱,当时这一盛况在全球进行了电视直播。
While there, Carrey perfected many characters, most notoriously "Fire Marshal Bill"who always went up in a blaze.
剧中,凯利完美地扮演了许多角色,最令人津津乐道的就是“带火的元帅比尔”,他总是身上冒火。
While there, Carrey perfected many characters, most notoriously "Fire Marshal Bill "who always went up in a blaze.
剧中,凯利完美的扮演了许多角色,最令人津津乐道的就是“带火的元帅比尔”,他总是身上冒火。
Most hedge funds quietly expire when they become unproitable to run rather than collapsing in a blaze of ignominy.
如果运营起来不再挣钱了,多数对冲基金会悄然而退,而不是丢人现眼地全盘崩溃。
American airplanes would go up, trying to attack. But as they would draw close, they would fall to the earth in a blaze of fire.
那群鸟无声地飞向飞机,美国的飞机会飞起,尝试攻击,但当它们飞近之时,它们会在火中向地上坠下。
The sun went down in a blaze of blush, the moon loitered behind the trees, and the south wind whispered to the lotus that the poet was not as simple as he seemed.
太阳羞红了脸,下山了,月亮在树林里徘徊踟蹰,南风轻轻地告诉芙蓉:这诗人似乎不像他外表那样单纯呀!
Suddenly, there was a flash, and the jet plummeted down in a blaze of light. It plunged behind a large building, and there was a tremendous explosion and a burst of smoke.
突然,一道光闪过,飞机在闪耀的光线中坠落,伴随着巨鸣和浓烟,跌落在一栋大楼后。
Clouds of toxic fumes escaped in a huge chemical factory blaze.
从化工厂熊熊烈火中泄漏出团团有毒气体。
Milton has just been lamenting the fact that the laborious days of the poet might not result in a sudden blaze of fame.
弥尔顿一直在为诗人辛苦的日子可能不会带来突然的名声而感叹。
It's the guerdon, the reward and the prize of fame that we're continually anticipating will burst out someday in a sudden blaze of glory.
我们一直期盼的奖赏、回报和名望,某天会突然迸发出荣耀的光芒。
The blaze started in a warehouse next to the nursery, which had only one working exit and no Windows.
大火源于托儿所隔壁的一间仓库,而这家托儿所只有一个工作出口,并且没有窗户。
Fiorina was fired from HP in a ferocious blaze of publicity, but demonstrates pride in her accomplishments at the company.
菲奥莉娜在一场公开宣扬的洪洪烈火中被惠普辞退,但依然为她在公司的成就而骄傲。
Officials said the blaze, caused by a leaking oil pipe from the refinery, gutted about 100 homes in two hours.
官方表示这次火灾是由于炼油厂输油管道泄露,在两个小时内波及到了100多户人家。
Officials said the blaze, caused by a leaking oil pipe from the refinery, gutted about 100 homes in two hours.
官方表示这次火灾是由于炼油厂输油管道泄露,在两个小时内波及到了100多户人家。
应用推荐