Making breakfast or going out for a cup of coffee and a muffin can be a special way to show someone you want to take out time in your busy day to be with them.
做早餐,或者出去喝杯咖啡,吃块松饼,这都是一种特别的方式,可以让你在忙碌的一天里抽出时间和对方在一起。
We will also bundle it all up in a plugin to show one way of integrating code generation into your development process.
我们还会将它们都绑定到一个插件中,从而展示一种将生成的代码集成到开发过程的方法。
We really feel this is an opportunity to look at everything we know in the world and show it in a new way, which is an extraordinary opportunity as artist and visual creators.
我们感觉这是一个很好的机会,重新审视我们所知的世界上的一切,并用一种崭新的方式表达出来,对于艺术家和视觉创作者都是很好的机会。
In this article, we will show you how to build the application in a process that is similar to the way most developers create applications in order to illustrate the complete development procedures.
在本文中,我们将向您阐释如何以一种类似于大多数开发人员创建应用程序的方式构建这个应用程序并展示完整的开发过程。
Find a way to acknowledge the contributions of someone, to show your gratitude, in a public way... in your office, among friends and family, on your blog, in your local newspaper.
找个公开的方式宣扬某人的贡献并表达你的感激···可以是在你的办公室,在朋友之间或是家里,在博客上或是当地的报纸上都可以。
Long task lists can be merely a way to show how busy we are, when in fact we're not sure what to do next.
常常的任务单子可能只能显示我们有多忙碌—但实际上,我们可能连自己下一步要做什么都不清楚。
You need to communicate in a way that mirrors their company standards; this will show you can fit in that organisation.
你需要用反映公司标准的的方式去和面试官交流,这样才能体现出你符合公司的要求。
To show up in a conscious way that builds and sustains your brand, three key attributes must be in place: Consistency, Distinctiveness, and Engaging.
以有意识的表现方式建立和维护你的品牌,有三个关键特征是不可或缺的:一致性、独特性和参与。
She was invested in the character and wanted to be a part of the show. We felt the same way.
她对这个角色很投入,希望成为这个剧的一部分,我们和她的感受一样。
Use his lack of expertise as a way to shine in your current position and show you are a team player.
利用他专业知识的缺少来突显你目前的职位,并且也可以显示你是团队合作高手。
This made the man feel bad. So he was relieved to read in my book “You Just Don’t Understand” (Ballantine, 1990) that doing things together can be a comfort in itself, another way to show caring.
这件事让他觉得很不好受,所以当他读我的书《你就是不懂:男人与女人的交谈》(百龄坛出版 1990),里面有一句话,“一起做一件事本身就是一种安慰,一种表示关切的方式”,他释怀了。
It refers to a good way in which we sincerely and genuinely show politeness, kindness, friendship and respect to people.
换句话说,它也是一种真诚地表示我们的礼貌、善良、友谊和尊敬的良好途径。
If you want to be a successful, high income, portrait photographer, remember that your job is to show people the way they see themselves - their personality - and in the most flattering way possible.
如果你想成为一个成功的,收入丰厚的肖像摄影师,请牢记你的任务就是让人们看到他们想看到的样子,也就是用照片表达他们的个性,其实就是把他们奉承地恰到好处。
If you want to be a successful, high income, portrait photographer, remember that your job is to show people the way they see themselves... their personality - and in the most flattering way possible.
如果你想成为一个成功的,收入丰厚的肖像摄影师,请牢记你的任务就是让人们看到他们想看到的样子,也就是用照片表达他们的个性,其实就是把他们奉承地恰到好处。
In the middle of one mission, a trail of green lights was used to mark a new objective - and show the easiest way to get to the place.
在一个任务当中,一条绿光的尾迹用来标注一个新的目的地——同时显示到达这个地方的最近路线。
What is certainly true is that those who argue for constructive engagement as a way to bring change in Cuba have little to show for it so far.
当然,真实情况是,许多人主张采取建设性战略来对古巴实行变革,但到目前为止,他们却无计可施。
We all took turns shoveling, in the way the rabbi had instructed, with the shovel upside down to show this was a special kind of digging.
按照拉比的指示,我们依次铲土,为了显示与平常的铲土区别,我们都是倒着拿铲子。
The live stream may be a way to show the capability to Apple users in real time.
直播可能是一种向苹果用户实时展示其性能的方式。
So if we were to satisfy that unmet need, various analyses show we would go a long way towards achieving the reduction in birth rates that are required to achieve global population stabilization.
所以,各种分析表明,如果去满足那些没被满足的需要,将大大有助于达到稳定全球人口所需的低出生率。
Dr McCrea and his colleagues, however, are the first to show that the way in which a task is presented also influences when it gets done.
但麦克雷博士和他的同事们第一次证明,任务的表述方式也会影响任务最终的完成。
If it had a choice, France would keep the commission firmly in its place and run the show with Germany as a sort of European G2, but enlargement of the EU to 27 countries got in the way.
如果有其他选择的话,法国希望牢牢地将委员会由自己控制,并和德国组成欧洲G2共同管理,而不是让欧盟扩大到27个国家。
They used a pure mathematical argument to show that there is no way the particle can choose spins around every imaginable axis in a way that is consistent with the 1-0-1 rule.
他们采用纯数学的方法证明,粒子不可能做到在所有可能的轴上选择自旋结果,并且符合1 - 0 - 1法则。
The handshake is thought to have originated in medieval Europe as a way for Kings and knights to show that they did not intend to harm each other and possessed no concealed weapons.
握手据称源自中世纪的欧洲,国王和骑士用握手来表明他们没有伤害对方的意图,也没有私藏武器。
The LLF aims to show that literacy plays a huge role in the way people interact.
利比里亚文化基金会(LLF)旨在告诉人们,文字在人们的日常活动中发挥着重大的作用。
Now you have completed the sample soccer application, and you have a very rich way to show the soccer players in the league.
现在已完成足球应用程序示例,有很多方法显示联赛中的球员。
Or will it fall to someone we've never heard of - a couple of guys or gals in a garage, perhaps - to show us the way?
或者要由我们从未听说过的人(或许是几个车库里的男女),为我们指出明路?
There are many different ways we can show kindness to others, and it doesn't have to be in a big way.
我们向他人表达善意的方法有很多,不必非用一种伟大的方式。
The high price paid for the dog is a sign that the red Tibetan mastiff has become a status symbol in China, replacing jewellery and cars as a way for the super-rich to show off their wealth.
这次高价竞犬表明在中国红色藏獒已经取代珠宝名车,成为一种身份的象征,让富人得以炫耀自己的财富。
In a sense the story can only end one way and I'm really pleased that the writers and the cast and crew and everyone involved in the show have the cajones to really see it through.
再怎么说剧集也只能以一种方式结尾,我很高兴《越狱》的编剧和演员们大家都展现出其中的方方面面。
In a sense the story can only end one way and I'm really pleased that the writers and the cast and crew and everyone involved in the show have the cajones to really see it through.
再怎么说剧集也只能以一种方式结尾,我很高兴《越狱》的编剧和演员们大家都展现出其中的方方面面。
应用推荐