The creativity of poetry translation is also reflected in reading translated poetry, we can pleasingly get into an era in long ago time, or we can pass down our discoveries to era in far future.
诗歌翻译的创造性还体现在,阅读翻译诗歌,我们可以惬意地走入一个距今久远的年代,或将我们的发现寄托给未来遥远的年代。
While it is possible that much of our food will be grown in skyscrapers in future, most experts currently believe it is far more likely that we will simply use the space available on urban rooftops.
虽然未来我们的大部分食物可能会在摩天大楼里种植,但目前大多数专家认为,我们更有可能只是利用城市屋顶上的可用空间。
And of course, unaware of the intense attention awaiting him far in the future.
当然,也丝毫没意识到在遥远的未来等待着他的紧密的关注。
Exactly how far and how fast life expectancy will increase in the future is a subject of some debate, but the trend is clear.
未来人类寿命确切能延长到什么长度,多久能实现一直是讨论的主题,但这一趋势已经很明显。
We know that one day we must die, but usually we picture that day as far as in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable.
我们知道总有一天要面对死亡,但总认为那一天还在遥远的将来。
You've gone too far in your anticipation of the future event at the end of time.
你预期的,未来的事情太久远了。
We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future. When we are in buoyant health, death is all but.
我们知道,某一天我们一定会死,但通常我们把那天想象在遥远的将来。
They're far from alone in debating the future of the news business these days, a trend that's turned industry blog Romenesko into the day's most depressing read.
不仅仅是他们两个人在忧心新闻业务的未来,行业博客Romenesko也日渐表现出悲观态度。
But if not those particular laws, then in the far future there will have to be something like Asimov's laws.
要是没有那些特定的规章条例,那么在遥远的未来将会有类似于阿西莫夫的定律的东西出现。
But let me not go too far in suggesting that asset classes near the perimeter of risk have no future.
但我还是得讲得审慎点,免得大家以为我在暗示风险较高的资产类别全无前途。
Ford and GM have not yet gone as far, but they are scaling back leasing in an effort to reduce future liabilities.
目前福特和通用汽车还不像克莱斯勒这么激进,但他们同样在减少汽车租借量,以削减未来债务。
In the near future, brain e-mailing and tweeting will become far more common, say experts.
专家认为,在不久的将来,大脑电子邮件和推特将变得越来越普遍。
"Prior experience and job performance in particular is by far the most important criterion in predicting future performance," says Cappelli.
卡佩里说,‘先前的经验和工作表现是目前能够预测其将来表现的最重要标准。’
Stamps in the future and those too far in the past may be judged invalid.
可以认为当前时间之后的戳记以及那些在很久以前的戳记是非法的。
The answer is, prices would plunge far enough that people would expect them to rise again in the future, generating the expected inflation we need.
答案是,价格将大幅跌至足以让人们认为他们能重新好起来,产生了我们所要看到的通货膨胀为止。
Surely this is one of the most unqualified endorsements of the future of the emissions offsetting business so far made in the U.S..
迄今为止,对于美国排放抵消行业的未来来说,这无疑是一次最不够资格的支持了。
Whether this is related to dreams not being entirely literal, the future constantly changing, how far in the future the events take place, or simply a natural consequence of the power is unknown.
我们不知道梦的不真实性是否因为未来的变幻莫测,也不知道梦中的未来到底多久才来,更不知道这种梦测能力的自然结果是什么。
Your positive words have created the blessings you have thus far in your life, and they are needed to create your future blessings.
你的积极话语会保佑你迄今为止的生命。你未来的福报也需要由这些积极话语去创造。
The IMF, for example, needs to be revamped and funded far more generously to handle such panics in the future.
例如,货币基金组织需要大肆改进和大举注资,以在未来应对这类恐慌。
When life is short and the moment of victory far in the future, why go through all this?
生命何其短暂,胜利亦遥不可及,为什么要经历所有这些不幸呢?
Reception problems have not happened so far, and there is no room for such problems to happen in the future.
目前尚未出现信号接收问题,以后也不会有出现此类问题的余地。
It can no longer associate reward so far in the future with present action.
它无法将当前的行为与未来的奖赏联想到一起。
In the far off future of 2050 and beyond, the world is meant to look very different indeed.
2050年及以后的遥远岁月里,世界与现在相比肯定要有天翻地覆的变化。
But the FDA may have more-stringent requirements in the future, so I think that everything that's happened so far shouldn't be viewed as the end of the game in any respect.
未来食品药物管理局会有更为严格的规定,所以我认为迄今为止发生的每件事都不应被看作是全面竞赛的结束。
Private creditors who hold Greek debt that matures in the coming years will "voluntarily" turn in their bonds and accept new ones that mature far in the future.
持有在未来几年内到期的希腊债券的私人债权人,将“自愿”交还他们的债券,并接受到期日更遥远的新债券。
Private creditors who hold Greek debt that matures in the coming years will "voluntarily" turn in their bonds and accept new ones that mature far in the future.
持有在未来几年内到期的希腊债券的私人债权人,将“自愿”交还他们的债券,并接受到期日更遥远的新债券。
应用推荐