In her ruling Buchanan said only that she "remains convinced that the application stated 'specific and articulable' facts sufficient to issue" the order.
在裁决中布坎南法官只提到她“始终坚信这次申请的调查已经提供了具体而有力的事实,足以据此做出这项法庭裁决。”
And as Adam Gopnik discusses in his piece in the current issue, the Internet has freed us of the obligation to retain facts; it forms part of our "extended mind."
而正如亚当·高普尼克(Adam Gopnik)在本期的文章中讨论的那样,互联网已经将我们从保留事实的义务中解脱出来。它构成了我们“延伸思想”的一部分。
According to researchers writing in a 2009 issue of AIDS Patient Care and STDs, the prophylactic effect of male circumcision is owed to the following physical facts.
根据一期2009年的《艾滋病患者医疗与性传播疾病》中的研究文章,割礼所产生的预防效果来源于以下几个临床事实。
As a measure of judging the facts in issue, the presumption of fact is practiced more widely than presumption of law in judicial areas.
在民事诉讼活动中,事实推定作为法官认定案件事实的一种裁判方法,其应用范围比法律推定更为广泛。
In the rapidly expanding Internet infringement actions, the pivotal role of electronic evidence in ascertaining the facts in issue is increasingly prominent.
在急剧增多的网络侵权诉讼中,电子证据在证明案件事实中的关键作用日益凸显。
On the facts in determining the status of the field or trial, this issue, together with its ancient Greeks, on the nature and practice a sharp distinction was put forward, it has been debated.
关于事实在判断或审判领域中的地位,这一问题自古希腊人连同其关于自然与惯例的截然区分一道提出之后,就一直争论不休。
We will only make our judgment based on facts, and deal with relevant issue in compliance with principles of international law and domestic law of China.
我们只会依据事实作出判断,并按照相关国际法原则和中国国内法律处理。
We will only make our judgment based on facts, and deal with relevant issue in compliance with principles of international law and domestic law of China.
我们只会依据事实作出判断,并按照相关国际法原则和中国国内法律处理。
应用推荐