People used to say in olden days that no boat returns after having once entered the 'black waters' of the ocean.
人们过去习惯说一旦进入大海的‘黑水’,没有船能够回来。
In OLDEN days it was quite common for families to keep a store of spare cash in a cake tin or cookie jar to save for future expenditure, such as Christmas presents.
把多余的现金存在饼模里或者饼干罐中,以备未来的花费,比如用来买圣诞礼物什么的,这在过去是很常见的,很多家庭都这么做。
"Our forefathers had been mining for mercury since the Ming Dynasty [1368-1644] and in olden days there was no pollution from such small mines," said a 72-year-old farmer, named Shen.
“我们的先辈从明朝时(公元1368- 1644年)就开始开采水银了,在往日这么小的矿并没有污染,”一位72岁的沈姓农民这样说。
“Our forefathers had been mining for mercury since the Ming Dynasty [1368-1644] and in olden days there was no pollution from such small mines, ” said a 72-year-old farmer, named Shen.
“我们的先辈从明朝时(公元1368-1644年)就开始开采水银了,在往日这么小的矿并没有污染,”一位72岁的沈姓农民这样说。
In the olden days the girls were married young.
在过去女孩子岁数不大就出嫁了。
What was life like in the olden days , Gran?
从前的生活是什么样的,奶奶?
That same day those who yearn for the olden days, when children played tag in the summer sunlight and rolled down grassy slopes with friendly dogs called Rover, received two more blows.
当孩子们在夏日的阳光下玩捉人游戏,在绿坡上同被称为“流浪者”的、友善的狗类一起滚爬嬉戏的时候,这些怀念过去的人们当天又受到两次打击。
Well, you can do to-day for me that which I did for you in the olden days.
那么,我从前是怎样对待您的,您今天也可以怎样对待我。
Ten years old: In the olden days, when my dad grew up, things were sure different.
当我十岁的时候:在爸爸成长的旧日里,事情和现在完全不同。
In the olden days you were born into it, all decisions made, and you farmed until you died, or cleaned the royal toilets.
如果你生于古代,命运就已被决定,你会种田或打扫皇室厕所直至老死。
It's like in the olden days of the 1960's — the drop out, hippie thing of not wanting to be dependent on huge energy companies.
这就像在六十年代的旧时光——脱离大众的嬉皮,不想依赖于大型能源公司。
In the olden days, Kings and other nobles, observing the principle of noblesse oblige, fought at the head of their troops.
昔日国王及其他贵族们得遵守“位高权重”的原则,在战役中身先士卒。
What was life like in the olden days, Gran?
从前的生活是什么样的,奶奶?
The most limpid, which was always in the source. you can make me back to the childhood and some analogous olden days.
最清澈的,总在源头。你能让我回到童年和与此比拟的旧时光。
The moon dims or shines; it waxes or wanes. Nothing is perfect, not even in the olden days.
月有阴晴圆缺,既使在古代也没有完美的事情。
We can clearly knowing that the people are toward the goal of comfortable and enjoyable life compared those residents in the olden days.
我们可以清楚地知道和那些古代的居民相比现代人们追求舒适和愉快的生活的目标。
In the olden days, people believed that when they got sick it was a punishment from God, or the work of the devil.
在古早,人们相信当他们生病是上帝的惩罚,还是魔鬼的工作。
In the olden days before the communists took over, the way for a man to show his prestige and wealth was to take a mistress.
在解放前的旧社会,男人会通过娶姨太太来炫耀自己的地位和财富。
The scripture says, "in the olden days, on the fertile and vast land where mankind grew, 360 Dongba had NOT learned to dance."
经文上说:“很古的时候,在人类生长的丰饶辽阔的大地上,三百六十个东巴还不会跳舞。”
Nothing is perfect, not even in the olden days.
没有什么是完美的,昔日也一样!
In the olden time when it was a great distance to walk to the parents' place the married daughters might stay for a few days there.
在古代的时候这是一场伟大的距离步行到父母的地方,已婚的女儿可能会待几天的。
In the olden time when it was a great distance to walk to the parents' place the married daughters might stay for a few days there.
在古代的时候这是一场伟大的距离步行到父母的地方,已婚的女儿可能会待几天的。
应用推荐