At dusk we pitched camp in the middle of nowhere.
黄昏时我们在遥远偏僻的地方搭起了帐篷。
She lives on a small farm in the middle of nowhere.
她住在一个偏远的小农场。
The hotel is in the middle of nowhere and there lies the rub. We don't have a car.
难就难在旅馆很偏远,我们又没有汽车。
Our hotel - in the middle of nowhere!
我们的酒店—在中央中无处!
He was stranded in the middle of nowhere.
他身在茫茫荒野中,一筹莫展。
We were stuck in the middle of nowhere.
我们被捆在一个荒无人烟的地方。
I guess we're in the middle of nowhere.
我猜我们在鸟不生蛋的地方。
The school, Lauren says, is “on top of a hill in the middle of nowhere.
劳伦说,这个学校“在山冈顶上,前不着村后不着店。”
A public mistake, even in the middle of nowhere, now imposes a greater cost.
现在一个大众的错误甚至其中并无错误,都可能产生很大的影响。
About ten miles out of town, Red stopped the truck in the middle of nowhere.
当车开出市镇10英里处,瑞德突然把车停在了一个前不着村后不着店的地方。
Meanwhile, Krantz and cardholder Oren are in a limo in the middle of nowhere.
同时,在一个偏僻的地点,“将军”和持卡人欧伦坐在一辆豪华轿车中。
This airport is kind of in the middle of nowhere. We should eat before we leave.
机场的位置是上不着天下不着地。我们在离开前应该吃点东西。
If you live in the middle of nowhere or you live in a city, you can follow anyone about anything.
如果你在你的无处或居住在城市,您可以按照任何人任何事情中生活。
Quincy is literally in the middle of nowhere, three hours' drive from the nearest big city, Seattle.
准确地说,昆西并非是什么地方的中心,离最近的大城市西雅图也得驱车三个小时。
Back in the early 1980s my aunt lived in a house that was literally located in the middle of nowhere.
在上个世纪80年代早期,我姑妈家住的房子基本上可以说是位于荒郊野外。
That's true if you're inside a black hole, here on Earth, in the middle of nowhere, it doesn't matter.
无论你是在黑洞里,现在在地球上,还是在那个处于中间的什么也没发生的多元宇宙,都没关系,都会是这样。
You have 100 people packed into the back, bumping down this dirt road in the middle of nowhere in the Congo.
后车箱里塞了一百多人,在刚果中部荒野里的土路上颠簸。
Sometimes I get thrown off the train in the middle of nowhere; sometimes I get to the Big Rock Candy Mountain.
有时候,在开往虚空的列车上,我中途摔了下来;有时候,我到了甜甜大山脉(指迪斯尼儿歌——译者注)。
And in particular, one of the feelings being on the cattle ranch, small cattle ranch in the middle of nowhere.
尤其是,我在畜牧场的时候的一些体会,那时在中部的不知名的小牧场。
We were in the middle of nowhere! There were no roads, no cars, no nothing, just a long dirt road and a bunch of trees.
我们是在一个荒无人烟的地方,这儿没有公路,没有汽车,什么都没有,只有一条长长的土路和树丛。
You don't think American diplomats' wives usually give birth in little religious hospitals in the middle of nowhere, do you?
你不会认为美国外交官的妻子们通常都在某个不知名的小修会生孩子吧?
An hour or so later, there I was in the middle of nowhere and very alone as I tried to find answers to questions I didn't know.
过了大约一小时,我发现自己孤零零地站在荒野之中,心里还在努力回答那些我无法回答的问题。
Something inside of me expanded as I stood in the middle of nowhere, surrounded by towering peaks and vast acres of national forest.
抛身于这茫茫荒野之央,身边环绕的山峰高耸入云,国家森林广阔无边,那一刻,内在的某种东西开始向外延展开来。
One guy disembarked in the middle of nowhere, and headed off with his battered suitcase through fields of corn, not a house in sight.
一个家伙带着他拍扁了的行李在一个及其偏僻的地方上了车,眼力所及,都是玉米地,根本看不见人家。
Surely in the world, there's expert in this task, but that expert does not work on your little cattle ranch in the middle of nowhere.
肯定有一些专家知道如何去做,但是这些专家却不在,这些不知名的小牧场工作。
Surely in the world, there's expert in this task, but that expert does not work on your little cattle ranch in the middle of nowhere.
肯定有一些专家知道如何去做,但是这些专家却不在,这些不知名的小牧场工作。
应用推荐