This is the third rate cut in the past three months.
这已经是在过去三个月里的第三次减息。
This is the third rate cut in the past three months.
这是近三个月来的第三次降息。
In the past three months I traveled to many countries in Africa.
在过去的几个月里,我去非洲许多国家旅行。
The price of food and medicine have soared in the past three months.
食品和医药的价格在过去的三个月里急剧增长。
I have done at least 8, 000 push-ups in the past three months, he said.
“过去的三个月里我起码做了8000个俯卧撑,”他说。
"I have done at least 8,000 push-ups in the past three months," he said.
“过去的三个月里我起码做了8000个俯卧撑,”他说。
Harry: Yeah. In the past three months I traveled to many countries in Africa.
是的。在过去的几个月里,我去非洲许多国家旅行。
If so, the rally in the past three months should foretell an economic boom ahead.
如果真是这样的话,过去3月的反弹理应可预言未来的繁荣。
I just eat less and exercise more. And it really worked in the past three months.
我只是吃得少,多做运动。而在过去的三个月里真的生效了。
In the past three months, have you taken KCR? (you can choose more than one service).
在过去三个月,曾否乘搭九广鐡路?(可以选择多项)。
International efforts to curb piracy have been increased dramatically in the past three months.
过去的三个月里,国际上制止海盗行为的努力已经有了显著的增进。
There has been an increase in the number of Syrian refugees entering the U. s. in the past three months.
过去三个月进入美国的叙利亚难民人数一直在增加。
Our success in the past three months has demonstrated our ability to learn the language. And the future depends on ourselves.
过去三个月里我们的成功已经证明了我们学习语言的能力,未来要靠我们自己不间断的学习和努力。
Thinking of your selfless help in the past three months, I really have no clue what kinds of words can best convey my gratitude.
想起你这三个月以来的无私帮助,我真的不知道用什么语言来表达我的感激之情.
And the prices of commodities that China imports such as oil and coal continue to climb, up 30 per cent in the past three months.
中国进口石油和煤炭等大宗商品价格持续攀升——过去3个月的涨幅为30%。
The Polish international has only played two first-team games in the past three months but he made high-profile mistakes in both.
这位波兰国脚在过去的三个月中仅仅出战过两场一线队比赛,但都犯下了引人瞩目的大错。
According to the Sydney-based newspaper the Australian, tourist visa applications from China fell by up to 80 percent in the past three months.
据悉尼《澳大利亚人报》报道,在过去的三个月里,来自中国的旅行签证申请数下降了80%。
Natarajan Chandrasekaran, TCS's chief executive, has visited more than 100 customers worldwide in the past three months and says they are resolute.
塔塔咨询的首席执行官纳塔拉詹•钱德拉·塞卡兰(Natarajan Chandrasekaran)在过去三个月里访问了遍布世界各地的100多个客户,并表示他们坚决果断。
With a sense of panic setting in across Hollywood, the industry has, in the past three months, seen the biggest shake-up of studio chiefs in 25 years.
随着恐慌感在好莱坞逐渐弥漫,在过去三个月内,制片业界经历了25年来最大的总裁人事震荡。
In the past three months, I faced two emergency surgeries. Both ejected me from the city and placed me on bed rest, immobile and isolated 9, for weeks.
过去的三个月里,我面临了两次紧急手术,每次都连续几个礼拜让我远离城市、卧床休息,动弹不得还与世隔绝。
China's exports over the last few months have only managed to stabilise, but its industrial production jumped by an annualised 25% in the past three months.
前几个月里中国的出口只能持稳,但是在过去三个月里其工业生产值以25%的年增长率猛增。
China's exports over the past few months have managed only to stabilise, but its industrial production jumped by an annualised 25% in the past three months.
在过去几个月内,中国的出口勉强稳定,但近3个月内工业品出口上涨了25%。
Some 100 people have been found guilty of the bombing. They have all been sentenced in the past three months, including a dozen to death and 20 to life- imprisonment.
到目前已有100人因该爆炸事件被判有罪,并且已在过去三个月里进行了量刑,其中十几个人被判处死刑,20个人终身监禁。
With more than 3.7 million iPhones sold in the past three months alone, Apple's high-end mobile handset is responsible for a significant proportion of the company's revenues.
但仅仅在三个月内苹果公司就售出了多于370多万台的iphone,其高端手机的成为其公司重大的收入来源。
Apple sold over 20 million iPhone 4 smartphones in the past three months alone, according to the Cupertino-based company’s last earnings report. That’s over 100 million iPhones sold to date.
其销售量还无法与苹果三个月卖两千万IPhone4的业绩相提并论,据苹果公司去年盈利报告,已售出将近一亿部苹果手机。
Were panic to seize the banking system, regulators could do much to restore calm by releasing information they have collected in the past three months as part of “stress tests” of Europe’s banks.
银行系统陷入换乱之后,监管者有多种方式能够恢复其平静,监管者要求欧洲各银行公布过去三个月来收集的信息,并把它作为欧洲各银行“路考”的一部分。
Were panic to seize the banking system, regulators could do much to restore calm by releasing information they have collected in the past three months as part of “stress tests” of Europe’s banks.
银行系统陷入换乱之后,监管者有多种方式能够恢复其平静,监管者要求欧洲各银行公布过去三个月来收集的信息,并把它作为欧洲各银行“路考”的一部分。
应用推荐