In view of the technological improvements in the last few years, business will require in the future proportionately fewer workers than ever before.
考虑到过去几年的技术进步,相应地,未来企业所需的工人将比以往任何时候都要少。
一个人也看不见。
In view of the weather, the event will now be held indoors.
由于天气的缘故,这项赛事将在室内进行。
In view of the fact that Hobson was not a trained economist his achievements were remarkable.
鉴于霍布森非科班出身的经济学家这一事实,他的成就是很了不起的。
Residents were warned not to be extravagant with water, in view of the low rainfall this year.
鉴于今年降雨量少,居民被告诫不得浪费用水。
His chances do not seem good in view of the fact that the Chief Prosecutor has already voiced his public disapproval.
鉴于首席检察官已公开表示反对这一事实,他的机会看起来不好。
Voluntary work was particularly important in view of the fact that women were often forced to give up paid work on marriage.
鉴于妇女一结婚就常常被迫放弃有报酬工作的事实,义务工作尤其重要。
The scientists saw the public as being particularly two-faced about animal welfare in view of the way domestic animals are treated.
考虑到他们对待家畜的方式,科学家们认为公众在动物福利方面特别言行不一致。
The debate here will be limited in two main respects in view of the time available.
鉴于时间有限,这场辩论将被限制在两个主要方面上。
Thanks, but in view of the general responses, you and I are definitely in the minority.
谢谢,但就一般的反应而言,你和我绝对是少数派。
We have in view the whole of the great north transept--empty, and waiting for England's privileged ones.
我们看到了整个北边的大袖廊——空荡荡的,等待着英格兰特权阶层的到来。
Benedictory prayer being delivered by words is unlike catkin, and its form is similar to the stones in the river, flickering in view.
通过语言传递的祝祷不像柳絮,它的形态接近河流中的石头,时隐时现。
In view of this behavior it has been suggested that chemicals present in fresh buck rubs may help physiologically induce and synchronize fertility in females that visit these rubs.
这种行为表明新鲜擦痕上的化学物质可能有助于从生理上诱导并让关注这些擦痕的雌鹿同时受孕。
In view of the present situation, we'll have to revise our original plan.
基于目前这种情况,我们不得不修改原来的计划。
In view of the above-mentioned facts, we wish to make the following proposals.
鉴于上述情况,我们提出以下建议。
It upheld verdicts in lower courts and ruled that in view of the complex scientific issues involved.
鉴于所涉及的复杂科学问题,法院维持了下级法院的判决。
其实,这也许已经出现在眼前了。
And yet, in view of how many things.
且看世间的万事万物,形形色色。
Back in view mode, you can now analyze your data.
返回查看模式,现在可以分析数据。
This was understandable in view of my family background.
从我的家庭背景来看,这也有道理。
So some support structure that's in view for the coming week.
所以在接下来的一周,我们将考虑支撑结构。
In view of our relationship, we would offer you a discount of 5%.
考虑到双方的关系,我们愿提供5%的折扣。
In view of our long-standing relationship, we agree to allow you a discount.
考虑到我们长期的关系,我方同意给你方折扣。
Something perhaps, but sadly little in view of the magnitude of the evil.
也许做了一些,可是相对罪恶的规模来说太少了。
If the user made changes in edit mode, the changes should be reflected in view mode.
如果用户在编辑模式中进行了更改,则这些更改应该反映在查看模式中。
So in view of the lukewarm reviews, the acquisition by Microsoft was unexpected.
所以从冷淡的评论来看,被微软收购出于意料。
Accordingly and in view of the importance of this issue, further discussion is needed.
有鉴于此,并考虑到此问题的重要性,各方有必要进行深入讨论。
It starts in view mode (1) in which it presents the form to the user and gathers data.
它在视图模式(1)开始,呈现给用户一个表单来搜集信息。
It lets us set an Angle to all our open Windows so we can always have the desktop in view.
它可以帮助我们对所有打开的窗口设定一个角度好让我们能一直看到桌面。
The navigation panel on the left keeps your labels and chat contacts in view at all times.
左边的导航面板将一次性显示您的标签和聊天联系人。
应用推荐