Somalia, pop. 7.9 million, income per head about $2 a week.
索马里,人口790万,人均收入每周大约2美元。
Income per head rose perceptibly.
各人的收入明显提高了。
Real income per head rose by about 16 per cent in the past three years.
在过去三年中每人的实际经济收入增长了大约16%。
And income per head in Brazil has surpassed that in Mexico.
同时,巴西的人均收入也超过了墨西哥。
Its national income per head is now among the world's highest.
国民人均收入位居世界前列。
It was only in 2005 that income per head surpassed its level of 1981.
只有2005年的人均收入超过了1981年水平。
For the first time since 1991 global average income per head is falling.
这是全球人均收入自1991年以来首次下跌。
In Congo it takes 65 days, involves ten steps and costs 551% of income per head.
而在刚果,你需要花费65天,历经十个步骤,费用更是高达当地人均年收入的551%。
At the other extreme, poor Guizhou has an income per head close to that of India.
但另一极端是,贫穷的贵州省的人均GDP是印度的水平。
Mr Werner estimates that income per head will not recover its level of 2008 until 2012.
Werner先生估计人均收入直到2012年才能达到2008的水平。
As recently as the early 1990s, India was as rich, in terms of national income per head.
在90年代初,印度在人均收入方面很富有。
In 1980 Africans had an average income per head almost four times bigger than the Chinese.
1980年,非洲的人均收入几乎是中国的五倍。
Indeed, the single biggest variable in determining a country's ranking is income per head.
事实上,决定一个国家排名的最重要的变量就是个人收入。
Ordinary Tunisians' lives have improved, with income per head doubling in real terms since 1990.
普通突尼斯人的生活水平都得到了改善,人均收入自从1990年开始在近期达到100元。
Even worse hit are Britain, Italy and Japan, where average income per head was 5-6% below its peak.
英国、意大利、日本的情况更差,它们的人均收入比他们各自的最高值要低5- 6%。
At the other extreme, the poorest province, Guizhou, has an income per head close to that of India.
但另一个极端是,最穷的省份贵州,人均收入和印度不相上下。
In the 11 years since the last such commission, India's real income per head has more than doubled.
从上次设立薪资委员会到现在,这11年间,印度人均实际收入已提高一倍多。
So, given differences in population growth, India's real income per head grew at less than half China's.
因此,考虑到人口增长方面的差异,印度人均收入的实际增幅不及中国的一半。
At purchasing power parity, China's real income per head was barely above a fifth of US levels in 2010.
以购买力平价计算,中国2010年的实际人均收入勉强高于美国水平的五分之一。
Over the past five years, the 10.2% average increase in China's income per head dwarfed India's 6.8% gain.
在过去五年中,中国的人均收人平均增长10.2%,让印度的6.8%数目显得很矮小。
Though not nearly as rich as Sweden in terms of income per head, it has many more people, so its economy is bigger.
虽然人均收入不如瑞典高,但是它的人口基数大,所以经济体较大。
In an economy where income per head used to rise by barely 1% a year, current growth rates feel like a miracle.
在一个过去人均年收入增长不到1%的经济体,当前的增长速度如同奇迹一般。
The researchers said although the UK achieved high income per head, it had high levels of social and family breakdown.
研究者说,尽管英国的人均收入水平较高,但英国社会和家庭关系的破裂程度也很高。
Income per head in the South dropped to less than 40% of that in the North, and stayed there for the rest of the century.
南方的人均收入跌至比北方低40%,并且这种局面一直持续到到19世纪末。
On this basis, even Germany has not yet caught up, and Ireland’s income per head is now a painful 25% below its previous trend.
根据这种标准,甚至连德国都无法赶上,而爱尔兰的目前人均收入与之前的趋势相比严重下降了25%。
Ethiopia has one of Africa's lowest rates of mobile-phone ownership. Income per head is one of the most meagre in the continent.
此外,埃塞俄比亚也是非洲国家中移动电话占有率最低的国家之一,人头收入也是非洲最微薄的。
So if two societies, with the same income per head, were to line up next to each other, the more egalitarian society should be taller.
在两个人均收入相等的社会,如果它们的曲线相邻,在较公平的社会中,人们的身高较高。
Its national income per head is already higher than Spain's and New Zealand's, and five times that of its nearest neighbour, Malaysia.
其国民人均收入已经超越了西班牙和新西兰,是其近邻马来西亚的5倍之多。
India’s income per head, for example, was about $3, 200 in 2009 (holding purchasing power constant across time and between countries).
例如,印度的人均收入在2009年大约是3200美元(不管是跟以往相比还是各国家之间,购买力都没变。)
Real income per head is still expected to increase next year in countries that account for well over half of the world's population.
在这些占世界人口超过一半的国家,人均实际收入预计在明年仍会增长。
应用推荐