Biomedical research will enable many individuals infected with HIV to live longer, more comfortable lives.
生物医学研究将使许多感染艾滋病病毒的人们能够活得时间更长、更舒适。
one in eight of the population infected with HIV/ AIDS;
感染艾滋病的人口占总人口近八分之一;
She, her husband and daughter are all infected with HIV.
她、她的丈夫和女儿三人都感染了艾滋病病毒。
By the end of the trial only 125 people had become infected with HIV.
到了试验结束时,只有125人感染了艾滋病毒。
An estimated 2.7 million people worldwide were newly infected with HIV in 2010.
2010年,全世界大约有270万人新感染了艾滋病毒。
33 million people are infected with HIV, and 14 million have died of AIDS worldwide.
全世界3300万人感染了艾滋病毒,1400万人死于艾滋病。
A total of 1.6 million people died of TB, including 195 000 patients infected with HIV.
共有160万人死于结核,包括感染艾滋病毒的195 000名患者。
However, he cautions that for every person on treatment, another two become newly infected with HIV.
然而,他警告说,在每一个人获得治疗的同时,就有两个新感染艾滋病病毒的人。
The nonfiction book is based on the life of a 17-year-old Latin American mother infected with HIV.
这本纪实书讲述了拉丁美洲一位年仅17岁、身患艾滋病的母亲的生活。
When a person is infected with HIV, the virus slowly begins to destroy that person's immune system.
当一个人感染了HIV,病毒就慢慢的开始破坏这个人的免疫系统。
Some 12% of the population, more than 5m people, are infected with HIV, the virus that causes AIDS.
超过五百万公民感染艾滋病病毒HIV,占到了国民总数的12%。
At nearly 76, he seems a little surprised to be alive himself, having been infected with HIV for decades.
感染HIV病毒长达数十年,76岁的他似乎也惊讶于自己居然还活着。
But it does at least indicate that something may be done to help babies born to mothers infected with HIV.
但是这至少可以表明受到HIV病毒感染的母亲的孩子还是可能获救的。
South Africa, with some 5.7 million people infected with HIV, represents the world's largest AIDS epidemic.
南非的艾滋病感染率居全球之首,约有570万人身染艾滋病。
We could stop transmission quickly, but it doesn't end the problem because people are infected with HIV for life.
我们能够迅速阻止传播,但这没有解决问题。因为艾滋病毒的感染是终生的。
They found the antibodies in the blood of some people whose bodies made them after they were infected with HIV.
他们发现了某些人在感染了HIV后身体会在血液中产生一种抗体。
There is a possibility of becoming infected with HIV if you share injecting equipment with someone who has the virus.
如果与感染了HIV的人共用注射器具,那么就有被感染的风险。
More than 600,000 people were estimated to be infected with HIV, about one-third of them expected to die from TB.
估计有超过60万人感染了艾滋病病毒,其中大约有三分之一可能死于结核病。
In 2006, WHO reported that only 1% of the total estimated number of people infected with HIV worldwide were screened for TB.
据世卫组织报告,2006年期间,估计在全世界感染艾滋病毒的总人数中,只有1%的人做了结核筛检。
This is particularly true for babies whose mothers are infected with HIV, even when the virus is not passed from mother to child.
尤其是那些母亲感染了HIV病毒的婴儿们,甚至在病毒还没有从母亲传给孩子的时候,这就再正确不过了。
HIV can lead to disability, and people with disabilities have also been shown to be at higher risk of becoming infected with HIV.
艾滋病毒问题可造成残疾,残疾人也被证明面临着更高的感染艾滋病毒的风险。
During 1988 and 1993 in the US, an estimated 1000-2000 children became infected with HIV each year through mother-to-child transmission.
从1988年到1993年,在美国大约每年都有1000- 2000名儿童由于母婴传播感染HIV病毒。
A very small number of people - usually in a healthcare setting - have become infected with HIV as a result of blood splashes in the eye.
只有极少数人-通常在医疗环境中-会由于鲜血飞溅到眼睛里而感染HIV病毒。
A very small number of people - usually in a healthcare setting - have become infected with HIV as a result of blood splashes in the eye.
只有极少数人-通常在医疗环境中-会由于鲜血飞溅到眼睛里而感染HIV病毒。
应用推荐