The fourth part explores what implications pragmatic inferential model bring to the teaching of EFL reading.
第四章讨论语用推理模式给阅读教学带来的启示;
Relevance Theory holds that verbal communication is an ostensive-inferential process and involves the code model and inferential model.
关联理论指出,言语交际是一个明示-推理的过程,同时涉及语码和推理两种模式。
The code model and the inferential model of language communication can lead to different trends of translatology research in academic circles.
语言交际中的代码模式和推理模式研究决定了翻译学研究的不同学术走向。
Based on the model of, cognitive context offered by Xiong Xueliang, the author sets up an inferential model of cognitive context in the process of translation.
在熊学亮提出的认知语境模式基础上,本文作者提出了翻译过程中译者对认知语境的推理模式。
This paper, on the basis of the relevance theory, tries to design an inferential model, aiming to describe the mental faculty of the translator in the process of comprehending original works.
以关联理论为参照,尝试建立一种译者原文理解推导模式,探讨译者在翻译理解过程中大脑机制的一般运作状态。
This paper focuses on the effects of tacit knowledge in the "Ostensive inferential Communication Model".
本文着重探讨了个人隐性知识对明示推理交际模式的的影响。
Thesecond chapter introduced semantic network model theory in detail based on ontology, including model structure, knowledge expression and inferential mechanism.
第二章详细介绍了基于本体论的语义网络模型理论,包括语义网络模型的结构、知识表示及推理机制。
This paper emphasizes the inferential structure of the Bayesian model and its implications.
本文重点讨论贝叶斯模型的推理结构及其在地震危险性分析中的意义。
A new cascade nonlinear inferential control strategy for a nonadiabatic fixed bed reactor based on improved hybrid model is proposed.
提出了非绝热式固定床反应器基于改进混合模型的串级非线性推断控制策略。
From the cognitive perspective, Relevance Theory puts forward "Ostensive Inferential communication Model", explaining the nature, mental process and contextual effects of language communication.
从认知的角度,关联论对交际的实质,过程和语境效果进行了探讨和研究提出了明示推理交际模式。
The inferential reasoning based on the mathematical model of straight bevel gear mating surface in project application.
推导基于工程应用的直齿圆锥齿轮啮合面的数学模型。
The simulation results show that the composition model can reduce the information interference among the different data categories and improve the inferential accuracy of the model.
仿真实验表明该组合模型能降低相邻类别间的信息干扰,提高模型的估计精度。
In this Model, translating is both a relevance-seeking, ostensive-inferential and a dynamically-adjusting process.
在翻译的阐释过程中译者和原作者之间产生一个动态适应的寻求关联的明示-推理过程。
Inferential statistics is used to model patterns in the data, accounting for randomness and drawing inferences about the larger population.
统计推断是用来示范模式的数据,占随机性和借鉴推论有关的人口。
Inferential statistics is used to model patterns in the data, accounting for randomness and drawing inferences about the larger population.
统计推断是用来示范模式的数据,占随机性和借鉴推论有关的人口。
应用推荐