Inflationary pressures continued to slacken last month.
通货膨胀的压力上个月持续减轻。
Given high unemployment, inflationary problems, and slow growth in real earnings, a working wife can increase household income and relieve some of these pressing financial burdens.
考虑到高失业率、通货膨胀问题和实际收入增长缓慢,有工作的妻子可以增加家庭收入,并减轻一些这些紧迫的经济负担。
The bank is worried about mounting inflationary pressures.
银行对日趋加大的通货膨胀压力感到担心。
Inflationary risks have also abated.
通货膨胀压力同时也放缓。
At some point in time this is inflationary.
在某种程度上,目前是通货膨胀时期。
Nor is there any immediate inflationary danger.
也不是任何迫切的通胀危险。
Inflationary pressures, however, remain strong.
然而,通胀的压力依然强劲。
It would create a risk of an inflationary bubble.
这中债务会引起通货膨胀泡沫的风险。
Across the world the inflationary impact is tangible.
横跨整个世界,处处可见通胀痕迹。
Asia fails to balance currency and inflationary pressures.
亚洲调控货币和通胀压力失败。
Wider expectations also seem to be mildly inflationary.
更宽的期望也显示出“膨胀”的倾向。
But the survey also showed inflationary pressures are building.
但调查同时表明通货膨胀压力增大。
Inflationary expectations are building up everywhere in the world.
全球的通货膨胀预期正在上升。
Experts say that will also ease the country's inflationary pressure.
专家称这也会减轻国家的通货膨胀压力。
In these inflationary days, such expenses easily ignite public anger.
在这个通货膨胀的时代,这样的开支很容易引起公愤。
They were worried about oil and food prices and inflationary pressures.
他们担忧的是石油与食物价格以及通胀压力。
The rising prosperity of the region has created inflationary pressures.
这片地区的日益繁荣产生了通货膨胀的压力。
Central Banks try to anchor inflationary expectations by sounding tough.
银行试图通过强硬表态来抑制通货膨胀预期。
The inflationary pressure will remain challenging in this year and next.
通胀性压力将在今年、来年里仍具有挑战性。
First, they say, the weakening economy will reduce inflationary pressure.
首先,他们说,经济的衰减将降低通胀压力。
Inflation much above 4 per cent risks starting an inflationary spiral.
远高于4%的通胀有触发一轮螺旋上升式高通胀的风险。
That is usually an inflationary factor, as it increases the supply of money.
这通常被视为一个通货膨胀因素,因为它加大了货币供应量。
The Nice – non-inflationary, consistently expansionary – decade has gone.
既好又快且无通胀的十年已逝。
In the summer, the ECB twice raised rates to head off inflationary pressure.
就在今年夏天,为转移通货膨胀的压力,ECB两次提高利率。
In the summer, the ECB twice raised rates to head off inflationary pressure.
就在今年夏天,为转移通货膨胀的压力,ECB两次提高利率。
应用推荐