Many politicians are trying to ingratiate themselves with her.
很多政客都在试图讨她的欢心。
The first part of his plan was to ingratiate himself with the members of the committee.
他的计划的第一步是拉拢委员会的成员。
He did his best to ingratiate himself with the royal family.
他竭力向王室献媚。
But my character is really cannot ingratiate others.
可是我这样的性格,实在不讨人喜欢。
He tried to ingratiate himself with his girl friend.
他设法取悦于他的女朋友。
The boy tried to ingratiate himself with the teacher.
这个男孩力求取悦于老师。
People use conformity to ingratiate themselves with others.
人们利用随大流来讨好其他人。
Bob tried to ingratiate himself with the teacher by giving her presents.
鲍勃想以送礼的方式来讨好老师。
Social approval People use conformity to ingratiate themselves with others.
社会认可人们利用随大流来讨好其他人。
Friend wanted to ingratiate themselves with, if you did, then you are honorable.
朋友要讨好自己的,如果你没有,那么你就光荣。
She tried to ingratiate herself with the teacher by offering some precious gifts.
她试着以珍贵的礼物来讨好她的老师。
What explains this modest and conciliatory mood—the urge to ingratiate rather than swagger?
如何解释这一谦逊调和的情绪——急需迎合而非自大?
Hey! To ingratiate themselves with such a sincere, but also allow us they were dissatisfied with it?
哎!这样真挚的交心,还让我们有什么不满意的呢?
It's a great way to ingratiate yourself while also gleaning relevant information about the industry.
这是即能迎合对方又能收集相关行业信息的一个很好方式。
But to ingratiate himself with his "mother" Song, the little creature forces himself to eat jujubes instead.
但是,为了讨好“妈妈”宋天荫,这个小家伙强迫自己改吃了枣。
Avoid using the holidays as a time to show off, or ingratiate yourself with an over the top gift to impress.
不要把过年过节当作自我炫耀的机会,或者为了巴结他人,刻意购买价格高昂的礼物去打动别人。
Sometimes understanding of a 10-year friend, not as good as 10 days to ingratiate themselves with new friends heart.
有时候,了解10年的朋友,不如10天讨好自己的新朋友的心。
Even as the Americans' casualties rise, they are expected to ingratiate themselves somehow with the xenophobic locals.
即使美军伤亡人数不断增加,但他们也会在某种程度上迎合那些排外的当地人。
In private, some even went so far as to fling mud at3 her, saying she tried to ingratiate herself with4 the general manager using her feminine charms.
私下里,有些人竟然恶意中伤,说她施展女性魅力巴结总经理。
Coaching can encourage you to exhibit the right body language, ingratiate yourself with the interviewer and better communicate your skills and experience.
培训可以促进你展现恰当的肢体语言,很好的迎合你的面试官,培养你的交流技巧和经验。
It was sickening to watch young Stevenson trying to ingratiate himself with the professor, knowing as we did how much the old man detested and despised him.
看到小斯蒂文森低三下四地讨好教授实在是恶心,更何况我们都知道那老头是多么地厌恶和鄙视他。
Over the last five years, while anti-Americanism has surged around the globe, Beijing has worked hard to ingratiate itself in Asia, Latin America and Africa.
在过去的五年中,反美浪潮在全球正逐渐变得汹涌起来,而中国却逐渐使自己在亚洲、拉丁美洲、非洲受到欢迎,虽然这个过程很艰难。
Giving credit where credit is due will not only ingratiate you with9 your benefactors10, but it will impress the bosses into considering you for future promotion.
该赞许的就给与赞许,这不仅会让帮助你的人心里感到高兴,也会给你的老板留下良好印象,从而考虑你的日后晋升。
Never flatter from great minds, but little tricks, they try to put their bow and scrape, narrow, in order to ingratiate oneself to the character of life into their core.
献媚从来不会出自伟大的心灵,而是小人的伎俩,他们卑躬屈膝,把自己尽量的缩小,以便钻进他们趋附的人物的生活核心。
From Coca-Cola to Kodak to McDonald's, corporate giants are spending tens of millions of dollars to ingratiate themselves, through athletics, in the world's biggest market.
从可口可乐公司到柯达公司到麦当劳快餐店,企业巨人们正在花费几千万美元,通过体育运动,使自己迎合世界上最大的市场。
It is a work intended to ingratiate himself to Lorenzo DE Medici, the man to whom the work is dedicated, a customary prince, a traditional prince who has just regained his power.
本书是针对,他迎合罗伦佐?梅迪西所写,后者即是本着作所要致献的人,一个按惯例策立的君王,一位传统的君王,且才刚重获权力。
Bruised by the founder’s tendency to dismiss or ignore his suggestions, Edwards comes to Page’s office to offer an olive branch and try to ingratiate himself with his prickly boss.
面临着被老总解雇或者蔑视他建议的伤害,爱德华兹来到佩奇的办公室抛出了橄榄枝,希望能迎合他那浑身是刺的老总。
Bruised by the founder’s tendency to dismiss or ignore his suggestions, Edwards comes to Page’s office to offer an olive branch and try to ingratiate himself with his prickly boss.
面临着被老总解雇或者蔑视他建议的伤害,爱德华兹来到佩奇的办公室抛出了橄榄枝,希望能迎合他那浑身是刺的老总。
应用推荐