The Kremlin is still insisting on a diplomatic solution to the crisis.
俄罗斯中央政府依然坚持通过外交方式来解决危机。
Labor activists countered these arguments by insisting that health care was a fundamental right that should be guaranteed by government programs.
劳工维权人士反驳了这些论点,坚称医疗保健是一项基本权利,应该得到政府项目的保障。
Our insisting it's merely a window has kept them from attempting millions of requests to open the door.
我们坚持说它只不过是一扇窗户,这阻止了他们无数次要求打开这扇门的尝试。
I have had complete strangers throwing articles or speeches in my face, insisting that I help them with the English translation.
曾有一些完全陌生的人把文章或演讲稿扔到我面前,坚持让我帮他们做英文翻译。
It does so by insisting on a complex mode of ambiguity that governs the passage—not atmosphere.
这篇文章很朦胧,很复杂——算不上是一种气氛。
Roman doctrine, of course, had prized the state of celibacy, insisting that it was the superior state over marriage.
当然,罗马教义曾赞扬独身主义,坚持认为这是优于婚姻的状态。
Just as on smoking, voices now come from many quarters insisting that the science about global warming is incomplete, that it's OK to keep pouring fumes into the air until we know for sure.
就像吸烟一样,现在来自许多方面的声音坚持认为,有关全球变暖的科学是不完整的,在我们确定之前,继续向空气中排放烟雾是可以的。
The solid fuel consumption of sinter has been decreased greatly through insisting on using high-quality calces.
通过坚持使用高质量的生石灰,大大降低了烧结矿的固体燃料消耗。
About their view, insisting on their view.
他们的观点,坚持他们的观点。
But insisting on those legal rights has costs.
但坚持那些合法权利也是要付出代价的。
Now it's not that Gadamer is insisting on absolute continuity.
现在不是葛达玛在坚持绝对的连续性。
The director is insisting on a staff meeting this evening at 7 p.m.
主管坚持在今晚7点召开职工大会。
Avoid this by insisting that you focus only on the purchase price.
要尽量避免这种情况,做法就是坚持把你的注意力集中到买价上。
And we want to have more interdependency because customers are insisting.
我们想有更多的互相依赖,因为消费者总是坚持自身的立场。
But reputable websites should start insisting people use their names.
但声誉良好的网站应该开始坚决要求人们使用自己的真实姓名。
She needs to do so even if her advisor is insisting she do something else.
她必须这样去做哪怕她的导师坚持让她去做别的事儿。
One of them wrote her a love letter, insisting upon a private meeting.
其中一个给她写了一封情书,一定要和她幽会。
These would have been handy today, but the banks stopped insisting on them.
这些条款放在现在很有用,但银行不再坚持。
He's just insisting that we cannot understand writing to be derivative.
他只是想说明我们不能将书写理解成为衍生物。
The company disputes the charges by activists, insisting the reactor is safe.
公司反驳活动家的指控,坚持认为反应堆是安全的。
How can we balance our spirituality with insisting someone treat us with honor?
我们坚持让别人尊重自己,又如何平衡自己的心灵呢?
But they are no longer insisting that carbon abatement is none of their affair.
但是,它们都不再坚持碳减排与己无关的说法。
Tony quickly hands off the phone to Mason, insisting that he tell Jack the truth.
托尼即刻将电话递给了梅森,坚持要他告诉杰克实情。
Spouses argue; but not often about one of them insisting on quoting Walt Whitman.
人们预见到夫妻争执,却没有想到他们会为引用沃尔特·惠特曼的诗句而坚持己见。
So it seems Africans are pushing back and insisting on tougher terms on contracts.
非洲人似乎都支持和坚持在拟定协议时要更为强硬。
She pestered her parents about inequity, insisting that she wanted to do something.
她纠缠着她的爸爸说那不公平,坚持要做些什么事情。
Companies are insisting that their lawyers outsource basic or repetitive tasks.
公司坚持认为他们的律师将基础或重复性的工作外包。
My mentor, Joan Erikson, was in agreement insisting that action was everything.
我的导师乔安非常同意这样的一个看法:行动就是一切。
My mentor, Joan Erikson, was in agreement insisting that action was everything.
我的导师乔安非常同意这样的一个看法:行动就是一切。
应用推荐