We need to push for much tighter international rules.
我们需要加紧推进互联网上相应规则的建立。
International rules stipulate the number of foreign entrants.
国际规则规定了外国参赛者的人数。
According to international rules, what are the sizes of the target faces?
根据国际比赛规则,靶边规格是什么?
Here there are no international rules nor any international standard of conduct.
这里不存在任何国际规章或国际行为准则。
Organizers of the Lisbon conference say they are loath to create international rules.
据麦耶讲,葡萄牙里斯本会议的组织者说,他们对建立国际规则不太情愿。
refer to any international rules to settle the disputes as mutually agreed by the parties.
在各方同意的情况下,援引任何国际规则以解决双方争端。
We will follow established international rules in expanding business ties with other countries.
我们要遵循国际通行的规则,扩大同世界各国的经贸往来。
Different rules and policies apply in different countries, in addition to international rules for banking.
除了国际规则之外,在不同的国家要应用不同的规则和策略。
She said expectations now are for China to"bring its export regime in line with international rules."
她还表示现在期待中国在出口政策方面能与世贸规则相接轨。
That failure sparked a quest, led by the IMF, for international rules to govern sovereign-debt restructuring.
国际货币基金组织因此呼吁国际社会出台国际法管理主权债务重组。
In addition to new international rules, the WHO is pushing for aggressive policies at the national and local levels.
除了新的国际准则外,世界卫生组织正在推动更加严厉的政策在国家和地区层面执行。
They are truly conversant with the international rules of the game and are familiar with their homeland as well.
他们是真正懂得国际游戏规则,又了解自己故土的人。
The commission's second big suggestion is that Banks should carry more capital than the new international rules require.
委员会的第二大提议是银行应当拿出比新的国际规则所需的更多的资金。
Muenster officials said that under international rules, the pilot should have radioed an accident report immediately.
明斯特官员说,依据国际法规,这名驾驶应立即用无线电发送意外报告。
The second phase of international Yacht Club of our Group company are in building, which is managed as international rules.
集团公司下属的游艇俱乐部二期工程正在建设中。
Entry Fee not only represents the business value principles which means mutual benefits, but also conforms to the international rules.
因为进场费体现的不仅是商业价值原则,是一种市场互惠的行为,而且它完全符合国际惯例。
To ensure that the Assembly a complete success , in accordance with international rules , the special procedures are worked out as follows.
为确保本次大会圆满成功,根据国际相关规则,特制定如下活动规程。
In a letter, Calpers expressed concern about consistent auditing and enforcement of international rules to ensure credible financial statements.
该基金在一份信函中表示,它对审计的连贯性以及实行该准则能否保证财务报告的可信度感到担心。
The Secretary of State Hillary Clinton told reporters it was always welcome when Iran makes a decision to comply with international rules and regulations.
国务卿希拉里·克林顿告诉记者,伊朗任何时候决定遵守国际社会规章和条例都是受到欢迎的。
This relief pattern design is not only consistent with international rules, but also is more conducive to protecting the legal rights of the suppliers.
这种救济模式设计既符合国际规则,也更有利于供应商合法权益的保护。
'the regulators have been hugely behind the curve of protecting people's privacy on the Internet. We need to push for much tighter international rules.'
管理者致力于保护互联网上的个人隐私。我们需要加紧推进互联网上相应规则的建立。
In order to remedy this kind of difference, various countries will make great efforts to seek the unified international standard and international rules.
为了弥补这种差异,各国必将努力寻求统一的国际标准和国际规则。
So far, China has built an IPR legal system, compatible with international rules, and joined almost all the international organizations of IPR protection.
中国已经建立了符合国际规则的知识产权法律法规体系,并参加了几乎所有保护知识产权的国际组织。
China has already reached the standard required by recognized international rules in the effort to complete its laws related to intellectual property rights.
在知识产权相关法律的健全上,中国已经达到了目前公认的国际规则所要求的标准。
China has already reached the standard required by recognized international rules in the effort to complete its laws related to intellectual property rights.
在知识产权相关法律的健全上,中国已经达到了目前公认的国际规则所要求的标准。
应用推荐