Chinese figure paintings are particular over conveying spirit through form, expressing inward world by portraying appearance.
中国人物画讲究以形写神,形神兼备,强调对人物外貌特征的描绘是为了表现人物的内心世界。
The soliloquy of movie clearly showed us the old man's inward world. It is not only so peaceful and beneficent, but also brave and beneficent.
电影中的独白,它清楚地把老人的内心世界展现给了人们。他是如此的平和和慈祥,却又如此的勇敢和无所畏惧。
During May Fourth period, the translations of children's literature became more closer to children's inward world with the deepening of the understanding of the children.
五四时期,随着对儿童体认的逐渐深化,儿童文学翻译越来越贴近儿童世界。
When nerds run out of things in the external world to deconstruct and analyze, guess where they go? Inward.
当书呆子们在外面的世界找不到东西去解构和分析的时候,猜怎么着?
The more volatile the world is, the more people are turning inward to seek a sense of purpose and meaning in their work.
外部世界越不安宁,人们就越倾向于转向内心世界,在工作中寻求人生的目的和意义。
Yet the screen also beckons the world outside to look inward for a place of acceptance and an acknowledgment of the person with bipolar disorder who still suffers.
甚至,这扇窗也还在引诱外部世界在它之中寻找一块领地去接受和承认遭受双相之苦的患者。
He says the slow economic recovery in the developed world has left Europe looking inward and the United States overly focused on cutting taxes.
他说,发达国家中缓慢的经济复苏,已经促使欧洲国家忙于自顾,而美国过度专注于减税问题。
Essentially it is what happens when the cash-strapped stabilizing forces of the world turn inward and grow allergic to expensive overseas distractions.
它一般发生在世界各国的武装力量因为资金匮乏而将注意力转向国内,并且对于海外事务花费高昂日益敏感的时候。
These policies sounded inward-looking to those hoping for a new world leader to take a lead in solving a problem that might have started in the US but is now a global one.
这些政策听起来是起初是希望获得新的世界主导而领导解决问题现在却变成全球性了。
Emerson is matched only by his hero Montaigne, who confessed, "The world always looks outward, I turn my gaze inward;"
只有他的偶像蒙塔涅才和爱默生匹配,蒙塔涅承认:“这个世界总是外向的,我总是向内看;
Havona! You will visit every world and meet gracious beings as you move inward to Paradise.
哈沃纳!你将会拜访每个世界,当你向天堂移近时,将会与高尚的存在相遇。
As more people turn from the material things, focus inward and let love flow through them, the world will be changed one heart at a time.
当越来越多的人抛弃物质的诱惑,而专注于内心并让爱流淌,世界就会慢慢改变。
Am I to dance beneath the stars every night, and spend the days in reverie, turning inward to better see the world about me?
每天晚上在群星之下舞蹈,在幻想中度日,内敛地观察周围的世界?
They seek simplicity and authenticity. Everything associated with the word 'global' seems bad, so they're turning inward and focusing more on the immediate world around them.
他们开始追逐简单自然的生活,所有与‘全球’挂钩的字眼都不好,所以他们开始向内蜷缩,开始更多地关注自己身边的世界。
No matter how rich and varied world of his fiction, grotesque, have a turn inward centripetal force-the mental pain complex.
无论他的小说世界多么丰富多彩,怪诞离奇,都具有向内转的向心力——人的精神疼痛情结。
A world explode the inward mind.
一个世界就可以让灵魂爆裂。
Gladly I've forgotten quite a lot of the stuff I learnt as a literature student-especially those inward-to-the-core bits complete with angst and those me-against-the-world pontifications.
很高兴自己已经淡忘许多当年修读文学时所学的东西——特别是那些核心部分,包括对俗世的忧虑和对世事自以为是的看法。
With little opportunity to travel, and a whole world within their borders, Indians have tended, until relatively recently, to be rather inward-looking-unlike the country's vast and thriving diaspora.
印度人很少有机会出外旅行,一直以来都是在本国境内走动,直至近来,他们都显得相当保守内向。这与印度庞大兴旺的海外移民形成鲜明对照。
If that happened, then the U. S. would look inward towards itself and would remove itself from the world.
如果发生这种情况,美国就会向内看,自顾自,退出国际舞台。
Gladly, I've forgotten quite a lot of the stuff I learnt as a literature student - especially those inward-to-the-core bits, complete with angst and those me-against-the-world pontifications.
很高兴自己已经淡忘许多当年修读文学时所学的东西——特别是那些核心部分,包括对俗世的忧虑和对世事自以为是的看法。
Gladly, I've forgotten quite a lot of the stuff I learnt as a literature student - especially those inward-to-the-core bits, complete with angst and those me-against-the-world pontifications.
很高兴自己已经淡忘许多当年修读文学时所学的东西——特别是那些核心部分,包括对俗世的忧虑和对世事自以为是的看法。
应用推荐