At a recent festival of pop-music in the Isle of Wight, crowds of teenagers flocked to listen to their favorite singers and musicians.
在怀特岛最近举行的流行音乐节上,成群结队的青少年聚集在一起,聆听他们最喜欢的歌手和音乐家演唱。
But other landmark places proposed by ecologists were chosen, including the Needles off the Isle of Wight and the Manacles rocks off Cornwall.
但其他一些被生态学家提名的地标类地点却得到允许,包括怀特岛周围的白垩和康沃尔的岩石群。
Daniel Creedon, head chef and manager of Archipelago restaurant in central London, buys frozen cricket and locusts in bulk from a supplier on the Isle of Wight.
丹尼尔·克里登是位于伦敦中心区的群岛餐厅的大厨和主管,他从怀特岛的一位供应商手里买了大量的冰冻蟋蟀和蝗虫。
The very next day the Vestas wind-turbine plant on the Isle of Wight, the biggest in Britain, completed its final batch of turbine blades and shut up shop, with the loss of over 600 jobs.
就在第二天,位于英国最大岛屿怀特岛上的维斯塔斯风能涡轮机工厂完成了他最后一批涡轮叶片的制造后被关闭,造成600多人失业。
Recent reports suggest Pattinson and Stewart have been house-hunting on the Isle of Wight.
近期的报道表明帕丁森和斯图尔特已经在怀特岛购置了房子。
And some Isle of Wight voters can sound pretty parochial.
而且,怀特岛选民有时还真是很狭隘。
In 2008, a middle-aged businessman named Harmesh Pooni fended off his creditors by locking himself inside No man's Land Fort, a complex in the Solent straight near the Isle of Wight.
2008年,中年商人哈梅施·普尼的为了躲债把自己锁进了“无主之地”堡垒。这栋综合楼位于英国怀特岛附近的索伦特海峡。
In an earlier study the researchers had asked three-year-olds living on the nearby Isle of Wight to swallow drinks containing a cocktail of additives.
在早期的研究中,研究人员让附近怀特岛的孩子们喝下混有各种食品添加剂的饮料。
"On the Isle of Wight we get lots of foreign language students staying with families," said operations manager March Morgan Huws.
Southern Vectis巴士公司的运营经理马奇·摩根•胡斯说:“怀特岛有很多外国留学生是和家人生活在一起的。”
Cassidy's pregnancy comes just nine months after she met transport manager Cottrell at the Isle Of Wight Festival.
卡西迪与运输经理科特雷尔,在怀特岛音乐节相识9个月后就传出了怀孕的消息。
Another blow came from the decision of Danish wind turbine manufacturer Vestas to close the UK's only blade manufacturing plant on the Isle of Wight.
该项目的另一个打击来自丹麦风力发电机制造商维斯塔斯(Vestas)公司,该公司决定关闭其设在英国怀特岛上的英国唯一的风力发电机叶片制造厂。
The Isle of Wight constituency (Britain's biggest) currently boasts 110,000 electors.
英国规模最大的选区莫非怀特岛莫属,目前拥有11万选民。
The Isle of Wight constituency (Britain's biggest) currently boasts 110, 000 electors.
英国规模最大的选区莫非怀特岛莫属,目前拥有11万选民。
Proportionately, it is the radar building site at Cowes on the Isle of Wight that will take the biggest hit with 32 percent of its 319 employees earmarked to lose their jobs.
此举将对怀特岛的Cowes公司的雷达建设站点打击最大,319名员工的32%都将失去工作。
An estimated 600, 000 people showed up at both the Isle of Wight Festival in 1970 and at the one-day Summer Jam at Watkins Glen, N.Y., in 1973.
1970年,6000,000观众聚集怀特岛音乐节(Isle of Wight Festival)和1973年在纽约洲握金歌论(Watkin Glen NY)一天的夏季音乐节(Summer Jams ).
A borough of southern England on the English Channel opposite the Isle of Wight. Chartered in 94, it is a major naval base. Population, 87,900.
英格兰南部的自治市,邻英吉利海峡,与怀特岛相对相望。该市于94年取得自治权,是主要的海军基地。人口87,900。
In the Isle of Wight, if it's not too dear.
在怀特岛上,只要不太贵。
Life's a beach: Children play on the sand near Yarmouth, a popular destination for holidaymakers on the Isle of Wight in 1928.
海滩生活:1928年,孩子们在雅茅斯附近的沙滩上玩耍——这是怀特岛上的一个著名度假胜地。
A bit like the sand cliffs on the Isle of Wight - just a bit more spectacular!
有点像英国怀特岛的砂悬崖,就是更壮观些!
Every summer we can rent a cottage in the isle of wight if it's not too dear.
每年夏天我们在维特岛租一间便宜的小别墅。
The Solent, where the event takes place, lies between the Isle of Wight and the south coast of England and provides some of the most challenging sailing conditions in the world.
位于怀特岛和英格兰南海岸之间的索伦特海峡是本次帆船赛的举办地,这儿具有世界上最富有挑战性的航海环境。
UK: Isle of Wight - having 67 miles of coastline, including sandy shores, chalk cliffs, marshes sandstone, cliffs and river estuaries, but mostly popular for its sandy beaches!
英国:怀特岛-有其沙滩67英里的海岸线,包括沙滩,白垩悬崖,沼泽砂岩,悬崖和河流入海口,但大多是受欢迎!
Less than two months later, they quietly welcomed 2010 together at the seaside resort of the Isle of Wight, 80 miles south of Pattinson's family home in west London.
两个月之后,两人又在怀特岛的海滨度假区(在帕丁森位于西伦敦的家的南边八十英里)共同迎接了2010年的到来。
But if the project, launched on November 15th, comes off, the Isle of Wight could be in the vanguard of an environmentally friendlier future.
但如果该工程(11月15日开始)成功的话,怀特岛将可能成为实现环境友好未来的先锋军。
A borough of southern England on the English Channel opposite the Isle of Wight.
朴次茅斯英格兰南部的自治市,邻英吉利海峡,与怀特岛相对相望。
A town on the northern coast of the Isle of Wight off southern England.
英格兰南部威特岛北岸的一个城镇。
A town on the northern coast of the Isle of Wight off southern England.
英格兰南部威特岛北岸的一个城镇。
应用推荐