It seems certain that our team will win the prize.
看来我们队有得奖的把握。
It seems certain that there will be life after Lisbon.
似乎可以肯定,后里斯本时代仍是一个生机勃勃的世界。
It seems certain that they have made a series of experiments.
看上去,他们一定已经做了一系列的实验。
It seems certain that these "Kings of the mountains" are moving.
似乎可以肯定这些“高山之王”是在移动。
Whatever the answer, it seems certain that an infectious agent of unusual properties has been discovered.
无论结果如何,无可质疑的是一种非同寻常的传染性因子已经被发现了。
Either way it seems certain that these people were using quite sophisticated technology and watercraft to fish offshore.
不管人们用的那种方法抓鱼,似乎可以肯定,那些人使用了娴熟的技术和船只。
It seems certain that libraries' e-resources budget allocations will continue to change as more and more monographs become available online.
这似乎是确定的,图书馆的电子资源预算分配将继续变化,以使尽可能多的专题资料上网。
But it seems certain that the percentage of the children of Chinese immigrants who perform academically very well at school is most impressive.
但是可以肯定,中国移民的孩子在学校学习非常优秀的比例之高,让美国人印象深刻。
Something needs to be sorted out today, and with the current celestial atmosphere, it seems certain that this in turn will lead to changes within the relationship.
在现在的天体氛围中,今天有些东西需要被整理出来,而且这一定会反过来导致一段关系的转变。
Whatever the truth, it seems certain that an assault on the red shirts’ fortified camp in the centre of Bangkok would meet similar resistance and cause more casualties.
不管事实是什么,可以肯定的是,任何一次对曼谷中心红衫军武装营地的攻击,都将遭致类似的抵抗,并且会造成更多的伤亡。
It seems certain that regulators will force CDS to become a public market by making Banks and funds trade them on exchanges or through clearing houses, which will oversee and publish trades.
似乎可以肯定的是,监管者会通过让银行与基金在交易所或通过清算机构进行交易,迫使CDS市场公开。交易所或清算机构将监督并公布交易情况。
It seems that, by looking at the length of the telomeres on specific Chromosomes, we can actually predict pretty much how long certain cells can successfully go on dividing.
看起来,当通过观察特定染色体上的端粒长度,我们实际上可以预测某些细胞能够成功分裂多久。
With the current footprint of humanity, "it seems that global collapse is certain to happen in some form, possibly within a decade, certainly within this century," Johnson said in an email.
约翰逊在一封电子邮件中说,以目前人类的足迹来看,“似乎全球崩溃肯定会以某种形式发生,可能在未来10年内,但肯定在本世纪内。”
This golf lesson got me thinking. It seems to me that there are certain fundamentals not only in golf, but in life, that we should have under control before we turn our attention to loftier ambitions.
这次高尔夫课引起我思考,对我来说,似乎不仅仅在打高尔夫球中,还有在生活中的,在我们将注意力转向更大的雄心前,都应有一些应该掌握的最基本的东西。
While our understanding of how life began is incomplete, it seems clear that there are certain requirements.
我们并不完全了解生命的起源,似乎可以明确的是,肯定还有某些必要条件。
For it seems as certain as anything can be that no signal-still less any material object-can ever travel faster than light.
看起来非常确定的事情是:没有信号,更不用说物质,可以比光传播的速度快。
It seems almost certain that by2001the United States will no longer be a great foodexporting nation and that,if necessity forces exports,it will be at the price of belttightening at home.
几乎可以肯定,到2001年美国将再也不是一个食品输出国;如果必须出口的话,那么其代价就是美国国内人民将勒紧裤带。
While there may be some benefits from a warmer climate, it seems almost certain that upheaval on this scale would make the United States, and the world as a whole, poorer than it would be otherwise.
虽然气候变暖也会有些好处,但是如此大幅的变化几乎肯定会使美国和整个世界变得更回穷。
It seems that Twitter and TV go together more in being able tointeract around a piece of content, not necessarily just sharing the fact thatyou indeed like a certain TV show.
但看起来Twitter和电视相结合可以为用户更好地对某个节目进行交流,而不一定仅仅是分享你确实喜欢看某个节目。
"The construction of redemption sequences in life is a very common narrative strategy," he adds, "and one that seems to bring with it a certain sense of resilience."
生活中“偿还序列”的构建,是很常见的策略,似乎给人带来拥有某种常胜能力的感觉。
It seems that pollination also involves certain chance factors.
似乎传粉还包含有某种偶然因素。
Of course, it is impossible that every person from a certain country has the same personality, but it seems that people of the same nationality do sometimes share certain personality characteristics.
当然,不可能某个国家的每个人有同样的性格,但是好像同样国籍的人们有时具有某种相同的个性特征。
It seems that a certain "sugar daddy" fell in love with a gorgeous woman who worked at a restaurant and proposed to her.
似乎是一个“甜甜爸爸”爱上一个在饭店工作的华丽的女人,并向她求婚了。
Not that certain men needed telling. As old age encroached, it seems that Sylvia gave up trying to control her feisty daughter.
不是某些男人的告密,因为年纪大了的原因,似乎西维亚放弃了对脾气暴燥女儿的管束。
It seems very strange that two gases can be turned into water, but under certain conditions the fact can be plainly proved.
两种气体能变成水,这看来是很奇怪的,但在一定条件下可以清楚证实这一事实。
It seems clear that genes play a significant role in the causes of autism and that those genes are also linked to certain intellectual skills.
显然,基因对孤独症的形成有着重要的作用,而同样的基因也与某些聪明才智相关联。
Now, it seems to me that - if we look at the current art scene - it is a certain kind of the so-called time based art that does reflect at the best this contemporary condition.
现在看来,如果我们看看现在的艺术界,是一种以时间为基础的艺术能够最好地反映这一当代境遇。
Now, it seems to me that - if we look at the current art scene - it is a certain kind of the so-called time based art that does reflect at the best this contemporary condition.
现在看来,如果我们看看现在的艺术界,是一种以时间为基础的艺术能够最好地反映这一当代境遇。
应用推荐