Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovah-shalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abi-ezrites.
于是,基甸在那里为耶和华筑了一座坛,起名叫“耶和华沙龙”(注:就是“耶和华赐平安”的意思)。这坛在亚比以谢族的俄弗拉,直到如今。
Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovah-shalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abi-ezrites.
于是,基甸在那里为耶和华筑了一座坛,起名叫“耶和华沙龙”(注:就是“耶和华赐平安”的意思)。这坛在亚比以谢族的俄弗拉,直到如今。
应用推荐