在《英雄》中李连杰无名寂寂。
李连杰加入新加坡籍?
Today is martial arts legend Jet Li.
今天,是武术传奇,李连杰。
我非常喜欢李连杰。 我是李连杰的超级影迷。
他最喜欢的演员是李连杰。
Jay Chou says that Jet Li is his idol.
周杰伦说他的偶像是李连杰。
Jet Li is (the most popular) actor in China.
李连杰是中国最受欢迎的男演员。
Martial Arts: Bruce Lee, Jet Li, Bodhidharma, Ghost dog.
武术方面:李小龙、李连杰、达摩、幽灵狗。
What was it like beating up Jet li in The Forbidden Kingdom?
在《故宫英国》中殴打李连杰感觉怎么样?
In 1982, wushu champion Jet li appeared in the film Shaolin Temple.
1982年,武术冠军李连杰主演了电影《少林寺》。
Jet Li is famous around the world for being a kungfu movie star.
李连杰在全球以功夫电影明星而闻名。
Both Jacky Chan and Jet li don't like to use stuntman in their films.
成龙和李连杰在电影中都不爱用替身演员。
They know the Kungfu movie stars Bruce Lee, Jackie Chan and Jet Li.
李小龙、成龙、李连杰,都是大家耳熟能详的功夫电影明星。
Shaolin Temple is an exciting action movie. Jet Li is in the movie.
《少林寺》是一部激动人心的动作片。
Jackie Chan, Jet Li, Ziyi Zhang... they are all soaked in their roles.
成龙,李连杰,章子怡…他们扮演的角色都很到位。
So, could Hero be a portent of things to come or just another Jet Li film?
因此,可以将英雄的一个先兆东西来,或只是另。
Jay Chou, Jet Li, Li Youbin as well as late director Xie Jin were in the top 10.
周杰伦、李连杰、李幼斌和已故导演谢晋都进入排行榜前10位。
Jackie Chan, Jet Li, Zhang Ziyi and film-maker Chen Kaige all feature in small roles.
成龙、章子怡以及导演陈凯歌均饰演了片中的小角色。
So Asian specifically looks at Jet li as a good guy and I play something they believe.
在亚洲,大家特定的把李连杰看作是一个好人,并且我所演绎的角色都是他们所信赖的。
In Hero, he emoted while co-stars Jet Li, Donnie Yen, and Maggie Cheung crossed swords.
在《英雄》里他一边和李连杰甄子丹张曼玉过剑招一边演感情戏。
Do you know Bruce Lee, Jet Li or Jackie Chan, all famous Chinese film stars adept in Wushu?
你知道李小龙李连杰、成龙,所有著名中国电影明星娴熟的武术吗?
This movie marks the very first collaboration between martial arts masters Jet Li and Jackie Chan.
这部电影标着了两位功夫巨星李连杰和成龙的首次合作。
Starring: Sly Stallone, Jason Statham, Jet li, Bruce Willis, Brittany Murphy and Arnold Schwarzenegger.
主演:西尔维斯特·史泰龙,杰森·斯坦森,李连杰,布鲁斯·威利斯,布莱特妮·墨菲,阿诺·施瓦辛格。
Ive admiration for Chinese Kung Fu. Bruce Lee, Jet Li and Jackie Chan are very popular in movies circle.
我很佩服中国功夫。李小龙、李连杰、成龙等红遍了世界影坛。
Ive admiration for Chinese Kung Fu. Bruce Lee, Jet Li and Jackie Chan are very popular in movies circle.
我很佩服中国功夫。李小龙、李连杰、成龙等红遍了世界影坛。
应用推荐