When this happens, the action stops and a jury of appeal reviews the video evidence.
当教练作出这一行为时,裁判员将搁浅裁决结果,并由陪审团回顾比赛视频,找出误判证据。
The decisions of the jury are final and there is no appeal.
的决定是最终的陪审团,也没有提出上诉。
Much of the time, the parties cannot appeal issues until after there has been a jury verdict.
大部分情况下,双方不得在陪审团的裁决作出之前提起上诉。
The participants are allowed to appeal against the decision of a time-keeper by lodging a complaint with the jury up to fifteen (15) minutes after the competition.
参赛者对计时员之决定如有异议,可于竞赛结束后起十五(15)分钟内,向 评判团申诉。
The participants are allowed to appeal against the decision of a time-keeper by lodging a complaint with the jury up to fifteen (15) minutes after the competition.
参赛者对计时员之决定如有异议,可于竞赛结束后起十五(15)分钟内,向 评判团申诉。
应用推荐