Just like fire, burnin' up the way.
就如同星星之火,顺势燎原。
If you’re a friend to the animals or don’t have thousands of dollars to drop on each outfit (who does??) don’t be outraged just yet – variations of faux fur are about to spread like rapid fire.
如果你是一位保护动物者,又或者你没钱花上几万块钱去买下这昂贵的一套衣服(谁可以啊?!) ,也不用生气,反正还有各种各样的人造皮毛一样会流行的。
"You normally think of light as being like a fire hose that just blows you downstream," says Grier.
“你平时只认为光像一根消防水管,只能将你冲到远处。”格里尔说。
When you just enter fake copy in rapid-fire fashion, you don't know what it really feels like to fill out that form.
当你用连发开火的方式快速录入假数据时, 你根本不会体会到填表格时的真实感受。
Maybe you feel like the fire is gone and there’s just nothing exciting in your life.
也许你觉得热情已经消退,生活中没有什么值得激动的。
Maybe you feel like the fire is gone and there's just nothing exciting in your life.
也许你觉得热情已经消退,生活中没有什么值得激动的。
Just by seeing your visage with its terrible teeth blazing like the fire of universal annihilation I know not the cardinal points nor can I obtain contentment.
您的脸像炽燃着的宇宙灭绝之火一样闪耀,牙齿恐怖,仅仅看到这些,我就不知要点而无法获得满意的答案。
I wonder if this will spread like wild fire, or whether it will travel in drips and drabs, or whether it will just seep through to those who are open to it?
我想象它是否像野火一样传播,或是点滴的传递,或是只是深入到那些接受它的人。
Just like real gold to identify in a blazing fire, friendship must be tested in the adversity.
正如真金要在烈火中识别一样,友谊必须在逆境里经受考验。
The only way to fight evil is to wrap it with love, just like only water can tame a blazing fire.
与邪恶作斗争的唯一方法是用爱去拥抱,就像只有水才能驯服烈焰一样。
Vettel did indeed look like a sure-fire winner in Hungary. How does a driver cope with misfortune just before heading into a long summer break?
瓦特尔在匈牙利看起来确实是一个胜利者。一个车手如何在夏休期前一次又一次的重复同样的厄运?
The first is called "Flame", which the body is fire red, seen from afar Just like a raging fire burning, it not only looks like a flame, and even catch on to do things also.
第一条叫“火焰”,它的全身都是火红色的,远看像一团火焰熊熊燃烧着,它不光样子像火焰,就连做事也是风风火火。
You are just like the fire in the bitter cold winter!
你就像那冬天里的一把火。
They do this for some reasons: they don't like animals, they get fire or they are just not happy.
他们这样做有一些原因:他们不喜欢动物,他们得到火灾或他们只是不开心。
You just like a fire in the winter, the ragingflames warmed my precordium;
你就像那冬天里的一把火,熊熊火焰温暖了我的心窝;
Just like a small fire can not give much heat, a weak desire can not produce great result.
就像微弱的火光不能提供多少热量,微小的渴望不能带来伟大的成就。
In the corner stands the coal box, just as I left it. The fire is out. A silence so intense that it sounds like Niagara Falls in my ears.
装煤的箱子像我离开时一样仍摆在角落里,炉火熄了,这极度的寂静倒叫我觉得像是听到了尼亚加拉大瀑布的水声似的。
But there is someone who likes to torture animals. They do this for some reasons: they don't like animals, they get fire or they are just not happy.
但是也有这么一些人喜欢虐待动物,他们这么做是有原因的:他们不喜欢动物;
Just like daily exercise leads to a more fit and healthy body, there are habits that lead to fire in your belly. If we are to cultivate such a lifestyle we must act accordingly.
就像日常的锻炼可以让我们更加健康,一些生活习惯也能够让我们充满激情。
Artists are also not living an easy life. As the boom of modern arts, they are tortured by various reasons, excuses, theories, and so on, just like mutton roasted on fire.
艺术家们也不容易,这几年随着当代艺术热,艺术家们就像是羊肉串儿,有各种由头、说辞、理论等名目被架起来烧烤。
Did you see how the doctor's car raced up to the door? Just like a fire-engine.
你看丁医生的汽车就像救火车,直冲到客厅前。
What seems like a sure-fire hit right now often gets downgraded to just a "nice to have" by morning.
目前看起来是“注定会火”的通常到了第二天早上就沦为了“锦上添花”的。
Love without self-control is disastrous just like the situation where water, fire or even oxygen gets out of control.
没有节制的爱,如同没有节制的水和火一样,甚至包括氧气,同是灾难性的。
This patent on self-rescue instrument is a new device, it's just like a man-made spider's silk-bag and it can save our lives when we are in a storied-building fire.
本自救器具的专利是一项新装置,它就像一个人造的蜘蛛丝囊一样,能在我们身处楼房火灾中的时候救我们的命。
Two eyes are just like the two agglomerate of raging fire being burning.
两只眼睛好像燃着的两团烈火。
You and your partner are curled up beside a roaring log fire in the bar of the Cradle Mountain lodge you 've just been chatting to some new friends about a walk you'd like to do tomorrow.
摇篮山屋的小酒吧里,原木火堆烧得正旺,你正和同伴蜷坐在火堆旁,不断在跟几个新朋友聊天,议论你们明天想要进来走走。
Absence diminishes little passions and increase great ones, just like wind blows out a candle and fans a fire!
离别减弱浅薄的感情而增加深厚的感情,就象风吹灭蜡烛而扇旺火焰一样!
Absence diminishes little passions and increase great ones, just like wind blows out a candle and fans a fire!
离别减弱浅薄的感情而增加深厚的感情,就象风吹灭蜡烛而扇旺火焰一样!
应用推荐