Most of the crowd were cheering for the underdog to win just this one time.
人群中大多数人在为那位处于劣势者赢得一次比赛而加油鼓劲。
Can’t you break the rule just this one time?
你就不能破一次例吗?
"Just this one time can't hurt! "she says.
“就这吃一次嘛,不要紧的啦”她会这样说。
It just means that this particular project - whether it's a blog or an ebook or a newsletter or a novel or a poetry collection - is the one that's going to win out if you're short on time and energy.
那只意味着这个特殊的计划——不管是博客,一本电子书,一封信,一篇小说或者一部诗集——最终会在你时间和精力都有限的情况下成为首选。
This will increase the amount of time a soldier can safely spend on board from just one and a half hours to ten hours.
这将使士兵的乘坐时间从只有一个半小时延长到十个小时。
The best way to think about being present is this: do just one thing at a time.
一次只做一件事是着眼于当下的最好办法。
"This looks half dead most of the time, perhaps with just one branch that appears to be alive," says Sussman. "it shuts down all its non-essential processes."
“这种树大部分时间看起来都是半死不活的,有时仅仅是一个枝条表明这树还活着”萨斯曼说:“它是停止了所有不必要的生命活动。”
I'm just so glad we had four years, because I always saw this story as one of transformation from the inside out. I was always so terrified that we wouldn't get enough time to give Betty that growth.
这四年我过得非常愉快,因为这个故事对我来说是一个从内到外不断转变的过程,我总是很担心我们没有足够时间让Betty去经历那种转变和成长。
To overcome this, you just need to speak to one person at a time.
为了克服这一点,你只需某段时间内对着一个人讲话。
When I was younger I started out trying to uphold an image. This image was one of perfection, intelligence, and in general just having everything together... all the time.
当我年轻的时候我尝试一种观点,这种观点是一种完美,智力,一般而言把一切聚集到一起……在所有时间。
If a problem is truly just a one-time event, this approach is acceptable.
如果某个问题真的只是一次性的问题,则此方法是可以接受的。
A high-priority thread could then receive two, or ten, or a hundred successive "time-slices" rather than just one this way.
那么,高优先级线程就可能接收到两个,或多个,或一百个连续的“时间片”,而不只是原来的一个。
In this initial process of keyword research, it can be easy to go one of two ways-just barely scratching the surface or going overboard and wasting time.
在对关键字进行研究的初始阶段,很容易步入以下两种误区——仅仅了解皮毛或是死钻牛角尖而浪费了时间。
There was one bright spot in the otherwise gloomy economic data that started this month: Consumer credit spending increased for just the second time since August 2008.
本月的宏观经济数据虽然依然不景气,但其中也有一个亮点:消费信贷支出有所增长。这是2008年8月以来的第二次。
This one time, I was helping my mom try to email me a bunch of pictures (itself overkill, as she seems to have just discovered the wonder of cameras).
有一次,我帮我妈往我的邮箱里发一大堆图片(她好像刚刚发现摄影的乐趣)。
Unfortunately, this system can be difficult and time consuming, because it requires the user to navigate through all the intermediate components just to get to the one he needs.
遗憾的是,这个系统难以实现并且很费时,因为它要求用户导航所有中间组件才能到达它需要的那个组件。
But just to hammer home this point, if I could, we have time for one awkward demonstration.
但是这个时候为了再三强调到彻底的了解,如果可以的话,我们还有时间做一个不太好的示范。
In Washington, this is also a time for the roar of motorcycle engines - as one group of veterans remembers not just the dead, but the missing.
在华盛顿,这个周末也是摩托车引擎发出震耳欲聋的声音的时候,其中有一个退伍军人组织不仅纪念阵亡将士,也缅怀那些至今仍然失踪的军人。
You just need to express in ASCII character, one at a time, and these brave souls are simply going to spell something out for us to hammer home this point of binary.
你们只需要每人代表一个ASCII码,这些勇敢的小伙子们就是想,清楚的让大家理解二进制原理。
This is a fictional account, yet just about everything that happens in it is something I've seen take place at one time or another during my sysadmin/computer security career.
这是一个虚构的故事,然而在我的系统管理员/计算机安全生涯中,这些事情却的的确确地发生过。
You just have to keep remembering which one is a variable, and which one isn't. OK, so more about this next time, and we will also learn about maxima and minima in several variables.
你只需弄清哪个是变量,哪个不是,下次课会涉及更多的内容,我们还会学习,多变量函数的最大值和最小值。
OK. We're going to just try this one more time just so you can see it.
好的,我们将要再尝试一次,这样你们就可以看到它。
Can you just do it this one time?
能不能就帮我一次?
This is just one of the many ways your brain saves time and energy by making reasonably safe assumptions about the world around you.
为节省时间与精力,大脑对你周围的世界作出合理、安全的假设——而这仅仅是众多省时省力的方法之一。
As time goes by, though, you may wonder if your love is real and ask yourself if this person is the "one" or if it is just a fling?
随着时间流逝,你却会纳闷你的爱是不是真的,问自己这个人是不是“那个人”,或者这是否只是一时冲动?
This has doubled since teachers TV's last poll on stress, carried out in 2006. At the time just over one in eight (13%) teachers had taken a day off work as a result of stress.
压力同时也对教师的工作能力产生了负面影响,超过四分之一(26.1%)的教师由于压力,在去年的12个月中至少请一天假,比2006年的调查结果增长了一倍,当时只有八分之一(13%)的教师由于工作压力,请一天假。
That would be nice, but the last time this correspondent interviewed Mr Mugabe, the 86-year-old said he would only be standing down "when I am one hundred years old". So just 14 years to go then.
这会很不错,但是上次专题报告采访MrMugabe时,这位86岁的老人说他会一直屹立不倒“直到我100岁”.这么看起来还得等14年。
Just this afternoon, Google declared real-time search to be one of the biggest unsolved challenges it faces.
今天下午Google宣布即时搜索是Google目前面临的主要未决问题之一。
Aquarium spokeswoman Kate Buss said: 'This type of shrimp is incredibly rare and only a handful have ever been recorded in the UK and usually just one at a time.'
水族馆发言人KateBuss说:“这种虾非常稀有,英国有记载的就更少,每次一般仅捕获一只。”
This centres on a night-time "hit-and-run" accident involving a cab in a town where there are just two cab operators-one with green cars, the other with blue.
一个城镇中发生一起出租车夜间肇事逃逸案,这个城镇只有两家出租车公司营运:一家的车子是绿色的,数量占所有出租车总数的85%,另一家的车是蓝色的,占15%。
应用推荐