Just when it seemed life was going well, she was blindsided by a devastating illness.
正当生活似乎一帆风顺的时候,她出人意料地得了一场重病。
Now, just when it seemed his babies would be forgotten, Cano has found a way to share them with the world.
如今,就在他的小宝宝们将要被遗忘时,卡诺才找到一种方法,让全世界分享他的发现。
The pick of Chicharito's three April goals was undoubtedly the far-post header to end Everton's resistance at Old Trafford, just when it seemed two precious league points might be dropped.
小豌豆在四月最关键的进球当数在老特拉福德对阵埃弗顿打进的绝杀进球,这粒进球帮助曼联获得了联赛关键的三分。
Instead, we are now seeing the consequences of a decision made at the most vulnerable point of Obama's campaign — just when it seemed that he might really have beaten the party's presumed nominee.
取而代之的是,我们现在看到的只是奥巴马竞选中所作决定的不太好的结局而已。那场竞选已经露出端倪他可以击败党内的假想提名候选人。
I didn't know yet how to judge distance, and when a big truck came near it seemed like its wheels would just come right over me.
我还不知道如何判断距离,当一辆大卡车靠近时,它的轮子似乎就会从我身上碾过去。
It seemed like only yesterday when we were young and just beginning. Now our daughter was almost out of college and the White House years were almost over.
我们年轻时和刚刚开始事业时的情景仿佛就在昨天,如今,我们的女儿都快要大学毕业了,我的白宫岁月也即将结束。
I was about to do it myself when I hesitated: it seemed cruel cutting off my own child - even if it was just from a social-media channel.
在我正要自己去点击解除按钮的时候,我犹豫了:虽然这只是社交网络,但切断和自己孩子的关系似乎有些残忍。
When I tried to defend my parents against his attacks, it just seemed to make him angrier so I let it go.
我试图反击他对我父母的攻击,但是那似乎会让他更生气,所以我就没去管这件事。
A YEAR ago, when Nestor Kirchner died suddenly of a heart attack, Cristina fernandez seemed to have lost not just her husband and political partner but also her grip on power and appetite for it.
一年前,奈斯特·基什内尔因突发心脏病过世,这对于克里斯蒂娜·费尔南德斯来说,她失去的貌似不只是她的丈夫(也是她的政坛伙伴),还有对权力的掌控和兴趣。
YEAR ago, when Nestor Kirchner died suddenly of a heart attack, Cristina fernandez seemed to have lost not just her husband and political partner but also her grip on power and appetite for it.
一年前,奈斯特·基什内尔因突发心脏病过世,这对于克里斯蒂娜·费尔南德斯来说,她失去的貌似不只是她的丈夫(也是她的政坛伙伴),还有对权力的掌控和兴趣。
But just as in the days when he was Britain's prime minister, nothing was quite what it seemed.
但是,在他担任英国首相的日子里,情形绝非如此。
I just attempted to post a comment here on RWW and it seemed to be stuck when the Facebook Connect window appeared.
我刚在在读写网发了一个留言,似乎它只会在FacebookConnect窗口出现的时候才会卡住。
Just then, when I saw his evil grin, it almost seemed as though he were saying, "Let's see what you can do this time!?"
刚才我就看到了他的“坏”笑,像是在说:“我看你这小子,这次又有什么名堂?”
It seemed as if Federer had finally cracked when, his mouth crumpling, he just managed to get the words out: "God, it's killing me."
费德勒在最后似乎要崩溃了,他的嘴嗫嚅着,艰难地挤出一句:“天哪,我太难过了。”
And-and it just-just all seemed so outrageous to us that we were not given any information when we were given the Pill.
她们把药给我们的时候,却什么也不告诉我们,这实在令人无法容忍。
"It seemed like a huge waste when we could just use the computer and get it right," Mike said, "so we waited until Monday."
“那会是对人力的巨大浪费,因为这活儿我们可以用电脑来做,而且准确性高,”迈克说,“这样,我们就推到了周一做。”
Dec:It was just mistake I made which seemed really, really funny at the time but now just brings a smile when I think about it.
我犯了一个当时看来非常非常可笑的语法错误,不过现在想来,只能让我微微一笑罢了。
It seemed like just another dreary Monday morning, but when she walked into my office and said, "I love your shirt!"
一切都好象只是另一个让人困倦的周一早晨,然而所有都因为她的到来而改变。她走进了我的办公室,说,“我爱你的衬衫!”
When he asked her why she picked only ten strawberries she would answer that it just seemed right to her and the old man accepted her answer as though it could only be the right one.
他问她为什么只摘10个草莓,她说只是觉得10个正合适。他接受了这个回答,仿佛这是惟一合适的答案。
When you ask creative people how they did something, they feel a little guilty because they didn't really do it, they just saw something. It seemed obvious to them after a while.
如果你问有创造力的人他们是如何做到的,他们会觉得有点羞愧,因为他们并没有真的去创造,他们只是看见了某种联系,经过一段时间后,这对他们来说是显而易见的。
Watching the lakers against Utah last night (at least when the starters played), it just seemed eerily like the 2001 lakers heading into the playoffs with a rythm that we hadn't seen in a long time.
看着湖人对爵士这场(至少先发球员的表现),真的感觉象是回到2001年湖人湖人冲向总决赛的势头,这真的好多年都没看到了。
Watching the lakers against Utah last night (at least when the starters played), it just seemed eerily like the 2001 lakers heading into the playoffs with a rythm that we hadn't seen in a long time.
看着湖人对爵士这场(至少先发球员的表现),真的感觉象是回到2001年湖人湖人冲向总决赛的势头,这真的好多年都没看到了。
应用推荐