I'm trying to keep off fatty foods.
我尽量不吃高脂肪食物。
They lit a fire to keep off wild animals.
他们点燃篝火防止野兽靠近。
It's best to keep off politics when my father's around.
我父亲在场时最好不要谈论政治。
I managed to stick to the diet and keep off sweet foods.
我设法坚持节食,不吃甜食。
He listened, and heard an ant-king complaint: "Why cannot folks, with their clumsy beasts, keep off our bodies?"
他听着,听到了一个蚂蚁王的抱怨:“为什么人们带着他们笨拙的牲畜,不能远离我们的身体呢?”
And look at the slope of the roof, the steep angle helps keep off all that rain and snow that accumulates in the winter.
看看屋顶的斜坡,陡峭的角度有助于阻挡所有在冬天积累的雨雪。
Perhaps most exciting is research that suggests that crafts like knitting and crocheting may help to keep off a decline in brain function with age.
也许最令人兴奋的是研究表明,像编织和钩编这样的手艺可能有助于防止因年龄增长而导致的大脑功能下降。
请勿践踏草坪!
请勿践踏草地。
走开,否则发生危险自己负责!
请勿践踏草地。
We'd better keep off the sensitive topic.
我们最好避开这个敏感的话题。
Some bread will keep off hunger for a while.
吃些面包会抵挡一会儿饥饿感。
请勿践踏草坪!
危险!离远点!
To get your weight down, you must keep off fattening foods.
要使体重下降,你一定不能吃让人发胖的食物。
NEW YORK - Any dieter knows that it's hard to keep off weight you've lost.
纽约——每位节食者都清楚要保持成功减去的体重是多么困难。
All this lends urgency to the question: Why are extra pounds so difficult to shed and keep off?
以上这些使得人们急于回答这个问题:为什么甩掉肥肉,保持苗条这么不容易呢?
Most people who have weight-loss surgery manage to keep off around 19 kilograms (42 pounds) for at least 10 years.
大部分人,如果术后控制得当,至少十年内可减轻体重19公斤(42磅)。
One of her children was sleeping outside the tent on a mat, covered from head to toe with a blanket to keep off flies.
她其中的一个孩子正睡在帐篷外的垫子上,从头到脚盖了一条毛毯来遮挡苍蝇。
Under your laptop to let it cool, under a piece of wood you're sanding, under a couch leg you're trying to keep off the hardwood.
可以把它垫在你的笔记本电脑下面能让笔记本能更好地散热,当你打磨一块儿木头时也可以把它垫在下面,还可以把它垫在沙发腿或床腿下来防止划伤木质地板。
Air China upgraded them to the first-class cabin and the two reporters accepted this arrangement in order to keep off unexpected troubles.
航空公司专门给他们升坐头等舱,两位记者基于避免困扰的考虑接受了。
Bale thinks that designing medications to target these stress pathways may help dieters keep off the weight that they worked so hard to lose.
Bale认为设计出针对这些应激通路的药物也许能帮到节食者,让他们辛辛苦苦减去的体重不再回来。
Under foot the leaves were dry, and the foliage of some holly bushes which grew among the deciduous trees was dense enough to keep off draughts.
脚下的树叶已经干枯了,在这块落叶林中间,长着一些冬青灌木,它们稠密的树叶足可以挡风。
Lombard next chose an unusually high and thick clump of brush, and cleared a small space three feet across in the centre of it, scattering twigs on the uncovered earth to keep off its chill.
伦巴第先生在一丛较厚的灌木中清出了一个三英尺见方的空地,让后将碎枝铺在地上隔绝寒冷的地气。
The women - or rather girls, for they were mostly young - wore drawn cotton bonnets with great flapping curtains to keep off the sun, and gloves to prevent their hands being wounded by the stubble.
妇女们——不如说是女孩子们,因为她们大多青春年少——都戴着打着皱折的女帽,帽子上宽大的帽檐可以遮挡太阳,她们的手上戴的手套可以保护双手不被麦茬划伤。
He offered the following example: While park signs in the West exhort people to 'Keep off the Grass,' Chinese versions tend to anthropomorphize nature as a way to gently engage the stomping masses.
他列举了下面这个例子:西方公园的标识让人“莫践踏草坪,”而中国公园的标识则往往将自然拟人化。
He told them to take it off and keep me out in the fresh air.
他要求他们把它取下来,让我出去呼吸新鲜空气。
He told them to take it off and keep me out in the fresh air.
他要求他们把它取下来,让我出去呼吸新鲜空气。
应用推荐