To kill a baby before it is born, after it is born, when it grows to be a child like you, or a grown-up like me. it is all the same to God.
对神来说,不管是没出生的孩子,还是刚刚出生的婴儿,不管是长得像你一样高的小朋友,还是像我这样的大人,在神眼里,都是一样宝贵的生命。
"I'll have to take the baby home with me," thought Alice. "If I leave it here, the cook and the Duchess will kill it."
“我得带这个孩子回家,”爱丽丝想,“如果我把它留在这儿,厨子和公爵夫人会杀了它的。”
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r_r_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r_r_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
应用推荐