The castle, which is located on 11,700 acres, was leased to members of the royal family between 1848 and 1970, including King Edward VII and George V.
这座城堡占地约11700英亩,在1848年至1970年出租给了包括爱德华七世、乔治五世在内的皇室家族的成员。
The castle, which is located on 11, 700 acres, was leased to members of the royal family between 1848 and 1970, including King Edward VII and George V.
这座占地11700英亩的城堡在1848年到1970年间租给了皇室成员,其中包括爱德华七世和乔治五世。
Her son King Edward VII belonged to the House of Saxe-Coburg and Gotha.
她的儿子,爱德华七世属于萨克森·科堡·哥达家族。
In 1920 the Medical School was named the King Edward VII College of Medicine. What was its original name?
1920年,医科学校被命名为爱德华王七世医学院。它原来的名字叫什么?
The bridge beside Tower Hill has become one of London's most recognizable sites since the future king Edward VII opened it in 1894.
坐自从1894将成为爱德华七世的国王揭幕以来这座位于小山丘(也称之为塔丘)旁边的桥已成为伦敦知名的景点之一。
In1953she had started a midwifery course at king edward vii hospital in durban that would keep her away from home for several months.
1953年,她在德班的爱德华七世医院学习助产课,离家达数月之久。
They were most likely written by Jack the Ripper, who was probably King Edward VII, since all evidence concerning this has been destroyed.
而很有可能是开膛手杰克写的,而杰克可能就是国王爱德华三世,而所有与此有关的证据都已灭失。
The legacy of the Ritz-Carlton begins with the celebrated hotelier Cesar Ritz, referred to 'as the king of hoteliers hotelier of Kings' by king Edward VII.
丽思卡尔顿的传奇开始于著名的饭店老板CESARRITZ,他被爱德华七世誉为“饭店老板中的国王”以及“为国王服务的饭店老板”。
The legacy of The Ritz-Carlton begins with the celebrated hotelier Cesar Ritz, referred to as the king of hoteliers and hotelier of kings by King Edward VII.
丽嘉的传奇开始于著名的饭店老板CESARRITZ,他被爱德华七世誉为‘饭店业的国王’以及‘为国王服务的饭店老板’。
In the 1880s, England's Prince Edward (later to become King Edward VII) hired a prominent London plumber named Thomas Crapper to construct lavatories in several Royal palaces.
19世纪80年代,英格兰王子爱德华(后来成为了国王爱德华VII世)雇佣了一位伦敦著名的管道工汤玛斯·克拉普来修建几个皇家宫殿的厕所。
Only George IV, who became king in 1820, and Edward VII, who reigned from 1901, were kings-in-waiting for longer, spending 58 and 59 years respectively as heirs to the throne.
英国历史上比目前查尔斯王储“待岗”时间还要长的两位君主是1820年继位的乔治四世和1901年继位的爱德华七世,他们分别等待了58年和59年之久。
The King of the Britain in 1901, Edward VII, studied in Oxford between 1859 and 1860; and Edward VIII, the King of the Britain in 1936, learned in the University between 1912 and 1914.
1901年即位的英王爱德华七世曾在1859—1860年求学于牛津大学,而于1936年即位的英王爱德华八世也在1912—1914年就读于牛津大学。
1911 - George V is crowned King of the United Kingdom, succeeding his father, Edward VII.
1911年的今天,乔治五世从其父爱德华七世那里继承王位,加冕成为英国的新一任国王。
1911 - George V is crowned King of the United Kingdom, succeeding his father, Edward VII.
1911年的今天,乔治五世从其父爱德华七世那里继承王位,加冕成为英国的新一任国王。
应用推荐