When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'This is the king of Israel.
车兵长看见约沙法便说,这必是以色列王,就转过去与他争战。
All day long the battle raged, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then at sunset he died.
那日阵势越战越猛,以色列王勉强站在车上抵挡亚兰人,直到晚上。约在日落的时候,王就死了。
The chariot is one of five discovered by British archaeologist Howard Carter when he entered King Tut's treasure-packed tomb in 1922.
这辆战车是英国考古学家霍华德•卡特于1922年在图坦卡门法老金字塔下墓室里发现的五件车辆(译注:据原文)之一。
Sitting in the chariot was the great King of Chu.
坐在车上的是伟大的楚国国君。
All day long the battle raged, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening.
那日阵势越战越猛,以色列王勉强站在车上抵挡亚兰人,直到晚上。
I had gone a-begging from door to door in the village path, when thy golden chariot appeared in the distance like a gorgeous dream and I wondered who was this king of all Kings!
我在村路上沿门求乞,你的金辇像一个华丽的梦从远处出现,我在猜想这位万王之王是谁!
When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'This is the king of Israel.'
车兵长看见约沙法便说,这必是以色列王,就转过去与他争战。
Now the king of Aram had ordered his thirty-two chariot commanders, 'Do not fight with anyone, small or great, except the king of Israel.'
先是亚兰王吩咐他的三十二个车兵长说,他们的兵将,无论大小,你们都不可与他们争战,只要与以色列王争战。
They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
7:14于是取了两辆车和马,王差人去追寻亚兰军,说,你们去窥探窥探。
The king told the chariot driver, 'Wheel around and get me out of the fighting. I've been wounded.'
王对赶车的说,我受了重伤,你转过车来,拉我出阵吧。
When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'Surely this is the king of Israel.'
车兵长看见约沙法,便说,这必是以色列王。
And the battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the Syrians, and died at even: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.
22:35那日,阵势越战越猛,有人扶王站在车上,抵挡亚兰人。到晚上,王就死了,血从伤处流在车中。
33 the chariot commanders saw that he was not the king of Israel and stopped pursuing him.
车兵长见不是以色列王,就转去不追他了。
The king told his chariot driver, 'Wheel around and get me out of the fighting. I've been wounded.'
王对赶车的说,我受了重伤,你转过车来,拉我出阵吧。
And the fight was ended that day: but the king of Israel stood in his chariot against the Syrians until the evening, and died at the sunset.
但那天战事越来越激烈,以色列王仍立在车上,抵抗阿兰人,直到晚上;日落的时候,王就死了。
Following them came several generals with their swords and spears. They were followed by a beautiful chariot. Sitting in the chariot was the great King of Chu.
车队后面跟着几个持剑和矛的将军。他们身后是一辆漂亮的战车。坐在车上的是伟大的楚国国君。
And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.
那日阵势越战越猛,以色列王勉强站在车上抵挡亚兰人,直到晚上。约在日落的时候,王就死了。
I heard that the King of Qin was ill. He let the physicians: those who sucked pus and ate sores would get I horse-drawn chariot; those who licked the piles would get 5 chariots.
我听说秦王有病,让医生治病,实行论功行赏:吸脓吃疮的,可得马车一乘:舌舐痔疮的,可得车马五乘。
I heard that the King of Qin was ill. He let the physicians: those who sucked pus and ate sores would get I horse-drawn chariot; those who licked the piles would get 5 chariots.
我听说秦王有病,让医生治病,实行论功行赏:吸脓吃疮的,可得马车一乘:舌舐痔疮的,可得车马五乘。
应用推荐