The creation of a labor force that was accustomed to working in factories did not occur easily.
培养一批习惯在工厂工作的劳动力并不容易。
It also challenges the labor force supply and the pension system.
这也对劳动力供给和养老金制度提出了挑战。
I'm not overstating the danger: look at what's happened to the labor force.
我并没有夸大这种危险:去看看劳动力发生了什么事吧。
Many displaced older workers are taking this message to heart and leaving the labor force entirely.
许多失业的老员工都把这句话牢记在心,并且彻底离开了劳动力市场。
Women's labor force participation has slipped back to the level it was at in the late 1980s.
女性的劳动参与度已回落至20世纪80年代末的水平。
The percentage of retirement-age people in the labor force has doubled over the past three decades.
过去三十年来,退休年龄人口在劳动力中的比例翻了一番。
The structure of many poor women's work—often a labor force of one in an employer's home—makes it difficult for them to organize to improve their economic conditions in general.
许多贫穷妇女的工作结构——往往是雇主家中的劳动力——使她们难以组织起来改善总体经济状况。
The growing power of the elite, who controlled the economy, would give them the means to physically coerce people to move to Teotihuacán and serve as additions to the labor force.
控制着经济的精英阶层力量不断增强,这将使他们能够强迫人们搬到特奥蒂瓦坎,作为劳动力的补充。
For every person counted in the monthly unemployment tallies, there is another working part-time because of the inability to find full-time work, or else outside the labor force but wanting a job.
在月度失业数据中,每统计一个人,就会有另一个人因为找不到全职工作而从事兼职工作,或者在劳动力大军之外但想找工作。
After the Second World War, for example, businesses and government sought to persuade women to vacate jobs in factories, thus making room in the labor force for returning veterans.
例如,第二次世界大战后,企业和政府试图说服妇女腾出工厂的工作岗位,将岗位留给退伍军人。
How ironic that, as a result of labor protections, female labor force participation rates are systematically lower in Europe.
劳动保护结果是这样,这是多么讽刺啊!欧洲的女性劳动力就业率普遍低下。
Even in an age of historic underutilization of the labor force, the laws of supply and demand apply.
即使是在一个历史性的劳动力利用不足的时代,关于供应与需求的法律仍然适用。
That was largely on account of more women joining the labor force, and continuing to work once they had kids.
这种情况很大程度上是由于更多的妇女参与到了劳动力之中,直到有了小孩才停止工作。
From our practice, the transfer of surplus agricultural labor force has the following characteristics.
从我国的实践来看,农业剩余劳动力转移具有以下特点。
Whoever is right about the fertility rate, there will be no more positive contribution to growth from increases in the labor force.
不管生育率问题上谁对谁错,经济增长都将不再获得劳动力增加带来的正面贡献。
People often quit jobs, take new jobs, or drop out of the labor force to retrain themselves.
人们常常辞职,接受新工作,或者退出劳动力大军以接受再培训。
And in several APEC economies, women comprise nearly half of the agriculture labor force.
在APEC的好几个经济体中,妇女占农业劳动力人数的几乎一半。
That is largely because the sluggish pace of job creation hasn't been strong enough to absorb growth of the labor force.
这主要是因为缓慢的、创造工作机会的速度,还没有强大到足以吸收劳动力的增长。
Without knowledge of the social prejudices attached to Subei people, their lowly position in Shanghai's labor force would defy understanding.
如果没有关于附加于苏北人的社会偏见的知识,就很难理解其在上海劳动力中的卑微地位。
The transfer of rural surplus labor force in developed countries the pattern for the transfer of rural surplus labor force to provide a valuable experience.
上述发达国家农村剩余劳动力转移的模式,为我国农村剩余劳动力的转移提供了宝贵的经验。
Migrant workers — mostly here illegally — have been the labor force of our farmers and agricultural producers for generations.
流动工人——大多数是非法居民——是我国农场主和农业生产商多少代人以来的劳动力。
To be internationally competitive, the shrinking labor force will need to transform itself from low-cost to high-skill.
为了具备国际竞争力,缩水中的劳动力必须完成从低成本到高技能的转型。
In 1998, the labor force started to shrink, and a decade later, the country's population began to decline.
到了1998年,劳动力人数开始缩水,并且十年之后,国家人口数开始下降。
Statistics show that a considerable part of the labor force reached only primary school education.
统计数字表明,相当一部分劳动力仅达到小学文化程度。
To promote industrial upgrading to seek breakthrough of "comparative advantage trap" featured by low-cost labor force.
加速产业升级,以寻求打破以廉价劳动力为特色的“比较优势的困境”的突破口。
We also still see, despite increases in women's participation in the labor force, that there are still really high wage gaps in the labor force.
我们依然看到,虽然妇女的劳动参与率提高了,但劳动力之间的工资差距确实仍然很大。
Once they stop looking for work, they're no longer counted as unemployed or as part of the labor force.
一旦他们停止找工作,那么他们就不再被算作失业者,或者劳动力。
The United States is the transfer of rural labor force formed under industrial conditions.
美国农村劳动力的转移是工业化条件下形成的。
The United States is the transfer of rural labor force formed under industrial conditions.
美国农村劳动力的转移是工业化条件下形成的。
应用推荐