In the late 1980s, landless and increasingly desperate Arabs began banding together to wrest their own dar from the black farmers.
在80年代后期,绝望的、没有土地的阿拉伯人开始集结在一起从黑人农民手中抢夺土地。
High food prices do help poor farmers, but they also hurt the more numerous category of people (poor city-dwellers as well as landless rural folk) who must buy food to survive.
高粮价确实帮助了贫穷的农民,但这也伤害了那些靠购买食物维持生存的更为广大的民众(穷困的城市居民以及没有土地的边民)。
If research and service programs for large-scale farming are given priority and small farmers and landless workers ignored, social and economic problems can only worsen.
如果总是大规模农业研究和服务项目得到优先考虑,而小农场主和无土地工人不被重视的话,那么社会和经济问题只会变得更加严重。
The landless farmers' problem, especially their life condition, has caused much concern by various circles.
当前失地农民问题引起了社会各界的广泛关注,尤其是农民失地后的生活状况。
With the process of urbanization, lots of the countryside collective land shall be confiscated, and a great quantity of peasants shall become landless farmers.
在城市化进程中,农村集体土地将大量被征用,大量农民将成为失地农民。
The social support of landless farmer was explored by questionnaire in a survey of 439 landless farmers in east and west China.
本研究以我国东、西部439户被征地农民家庭的主要劳力为对象,通过问卷调查,考察了被征地农民的社会支持。
This paper analyzes the rights of landless farmers violated, pointing out that the farmers property rights ambiguity caused damage to the farmers land rights.
通过分析失地农民权益遭受侵害的现状,指出农民产权模糊导致农民土地权益受损。
The interests of landless farmers have not received proper protection in the process of China's rapid urbanization, which has become a serious problem.
我国快速城市化的进程中,失地农民的利益未能得到有效的保障,致使失地农民问题成为一个突出的社会问题。
In the process of urban expansion the stronger land expropriation in rural areas increased, the more farmers become landless peasants.
在城市扩张的过程中征占农业用地的力度越大,失地农民就越多。
MethodsBased on literatures analysis, the case study of community where landless farmers live was conducted.
方法在文献分析的基础上,对某“撤村建居”社区进行个案访谈研究。
In this process, a large number of collectivity-owned lands have been charged or expropriation, leading to a major concern for landless farmers' production and living.
在此过程中,大量的农民集体所有土地被征收或征用,失地农民的生产和生活成为人们关注的重要问题。
In this process, a large number of collectivity-owned lands have been charged or expropriation, leading to a major concern for landless farmers' production and living.
在此过程中,大量的农民集体所有土地被征收或征用,失地农民的生产和生活成为人们关注的重要问题。
应用推荐