他笑着同意了。
I finally reached what we laughingly call civilization.
我终于到了我们戏称为文明之地的地方。
I spent much of what I laughingly call "the vacations" working through 621 pages of typescript.
我把我戏称为“假期”的大部分时间都花在那621页的打字稿上了。
Some mothers might laughingly agree.
有些母亲可能会笑着认同此说。
Laughingly drink the Tartars' blood.
笑谈渴饮匈奴血。
She laughingly gave him a tap with the toe of her shoe.
她笑着用鞋尖轻轻踢了他一下。
"Connected by marriage, you mean," said Franz, laughingly.
“婚姻关系吗?”弗兰兹大笑着说。
He says he will ask the blonde waitress an integral, and the first laughingly agrees.
他说他会问那个金发女服务员一道积分题,第一位笑着答应了。
Smothers laughingly says being at a bar helps the science go down a little more easily.
斯马特尔斯则笑着说,在酒吧里学习可以让科学变得不再那么神秘。
But Elizabeth, who had not the least inclination to remain with them, laughingly answered.
伊丽莎白本不想跟他们待在一起,一听这话,便笑嘻嘻地说。
I wade one of the largest may, I laughingly saying to myself that the largest may can't achieve.
我许了一个最大的愿,我笑着对自己说最大的愿都是不能实现的愿。
Dr. Grant laughingly congratulated Miss Crawford on feeling no disinclination to the state herself.
格兰特博士笑哈哈地赞赏克劳福德小姐自己没有立意不结婚。
Oh, "she told him, laughingly, after pressing a long, tender kiss upon his lips," I have overcome everything!
“噢,”她笑着,在他唇上印了长长的温柔的一吻,“我一切都已经克服了!”
Gaston took his wife's pretty face between his hands and looked tenderly and laughingly into her troubled eyes.
加斯顿双手捧起妻子美丽的脸,温和且满带笑意地凝视她焦虑的双眼。
"Oh," she told him, laughingly, after pressing a long, tender kiss upon his lips, "I have overcome everything!"
“噢,”她笑着,在他唇上印了长长的温柔的一吻,“我一切都已克服了!”
Going into the carriage, he saw an official packed an old mat onto a horse, he said laughingly, 'What on earth is the use of that?
进入马车,他看见一位官员老席上一匹马,他笑着说,“那到底是使用什么?”扔掉它!
Oh, "she told him, laughingly, after pressing a long, tender kiss upon his lips," I have overcome everything! You will see. This time I.
“噢,”她笑着,在他唇上印了长长的温柔的一吻,“我一切都已经克服了!”你会看到的,这次我会对他很好。
Sunshine shop on the bronze medal engraved with "roller experimental school", and the soft sunlight to us, we accepted this light, laughingly vigor into the campus.
阳光铺在刻有有“云霄实验小学”的铜牌上,又把柔和的阳光反射到我们身上,我们笑盈盈地接受了这份光芒,朝气蓬勃地迈进校园。
I believe that fame and celebrity, influence and power, success and failure, reality and illusion are all somehow neatly woven into a seamless fabric we laughingly call reality.
我相信名誉和声望、影响和权力、成功与失败,现实和幻想都以某种方法整齐地编织在山张无缝隙的织缎中,即我们所笑称的现实。
I believe that fame and celebrity, influence and power, success and failure, reality and illusion are all somehow neatly woven into a seamless fabric we laughingly call reality.
我认为,声誉与赞扬、影响与权力、成功与失败、现实与幻想,都好象是精密编织在一起,构成一匹光洁无缝的布,即我们笑称现实的东西。
There was not a trace of a breeze. Through the open window, I could hear a chess party, a group of old bachelors under a street lamp, laughingly cursing one another's moves on the chessboard.
没有一丝的风,从打开的窗户里,我能听到有一群老光棍在路灯下下棋,他们互相咒骂嘲笑对方的臭棋。
There was not a trace of a breeze. Through the open window, I could hear a chess party, a group of old bachelors under a street lamp, laughingly cursing one another’s moves on the chessboard.
没有一丝的风,从打开的窗户里,我能听到有一群老光棍在路灯下下棋,他们互相咒骂嘲笑对方的臭棋。
There was not a trace of a breeze. Through the open window, I could hear a chess party, a group of old bachelors under a street lamp, laughingly cursing one another’s moves on the chessboard.
没有一丝的风,从打开的窗户里,我能听到有一群老光棍在路灯下下棋,他们互相咒骂嘲笑对方的臭棋。
应用推荐