She was ashamed of herself for her gloom of the night, based on nothing more tangible than a sense of condemnation under an arbitrary law of society which had no foundation in Nature.
她于是为那天夜里自己的颓丧感到羞愧了。她的羞愧实在是没有根据的,只不过在毫无自然基础的人为的社会礼法面前,她感到自己是一个罪人罢了。
Western society has given itself the organization best suited to its purposes, based, I would say, on the letter of the law.
西方社会给它自己创造了最适合它目的的机构,建立在,我认为的,法律文字上。
A society based on a proper conception of law would be orderly and prosperous.
基于正确概念的法律的社会将是有序和繁荣的。
A society which is based on the letter of the law and never reaches any higher is taking very scarce advantage of the high level of human possibilities.
一个社会如果只建立在法律文字之上,而不再有更高的梦想,那是对人类崇高可能性的忽视。
The balanced value of law reflects a kind of law-society relationship; is based on the law's structure and the adjustment and adaptation of law to society.
法律平衡价值体现一种法——社会关系,它是基于法律结构属性而与社会发生关系的状态,表明了法律对社会的一种调整性和适应性。
Based on the draft of the present labor contract law, some Suggestions for perfecting the labor accreditation system are proposed in the hope of attracting the attention of the society.
基于当前劳动合同法的起草,提出一些完善劳务派遣制度的建议,希望能促使社会各界的重视。
The article concludes with several points that should be considered in constructing the law in society based on knowledge according to its character of responsiveness.
最后,根据知识社会中法律的回应性特征,文章谈了建构知识社会的法律的几点启示。
The article concludes with several points that should be considered in constructing the law in society based on knowledge according to its character of responsiveness.
最后,根据知识社会中法律的回应性特征,文章谈了建构知识社会的法律的几点启示。
应用推荐