The mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright.
老鼠突然从水里跳出来,吓得浑身发抖。
The mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright.
老鼠突然从水里跳出来,吓得浑身发抖。
And then a mermaid leap out of the water!
突然一条美人鱼跃出水面。
The Mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright. 'Oh, I beg your pardon!
老鼠一听这话,突然跳出水面,吓得浑身发抖,爱丽丝怕伤害了这个可怜的小动物的感情,赶快说:“请原谅我!
The Mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright. 'Oh, I beg your pardon!' cried Alice hastily, afraid that she had hurt the poor animal's feelings.
老鼠一听这话,突然跳出水面,吓得浑身发抖,爱丽丝怕伤害了这个可怜的小动物的感情,赶快说:“请原谅我!”
When spooked by boat motors, they have a tendency to leap high out of the water, posing a chest-high impact threat and accomplishing what people never could: making motorboaters slow down.
当被水中的马达声惊吓到时,它们就会跃出水面,跳到半空,威胁船上的人。它们能做到人类无法做到的——那就是让摩托艇减速。
They can grow to be 100 pounds and tend to leap crazily out of the water, bruising and breaking boaters' bones. Also, they threaten local fish species.
这种鱼能长到100磅重,还会疯狂般地跃出水面,一些坐船出游的人往往会因此受到伤害。此外,它们的存在也威胁到了本地鱼类的生存。
They can grow to be 100 pounds and tend to leap crazily out of the water, bruising and breaking boaters' bones. Also, they threaten local fish species.
这种鱼能长到100磅重,还会疯狂般地跃出水面,一些坐船出游的人往往会因此受到伤害。此外,它们的存在也威胁到了本地鱼类的生存。
应用推荐