Do you leave a tip when you eat up?
当你外出吃饭时,会留下小费吗?
Shall I leave a tip for the waiter?
我要不要给服务员小费?。
Shall I leave a tip for the waiter?
英语知识积累我要给服务员留一点小费吗?。
Shall I leave a tip for the taxi driver?
我要给出租司机留点小费吗?
It's common to leave a tip in many Western countries.
在很多西方国家,给小费是很平常的。
Finish it off with a bill and don't forget to leave a tip!
吃完后结账,别忘了给小费!
You are obligated to leave a tip at American restaurants.
在美国的餐厅吃饭后应留下小费。
Good. Is service charge included, or should we leave a tip?
太好了。服务费包括在内吗?还是我们应该留下小费?
In a hotel room, leave a tip for the hotel workers who clean your room.
在宾馆里,要留下小费给对清理你房间的宾馆工作人员。
In the USA, you always have to leave a tip after you dine in a restaurant.
在美国,你在餐厅用完餐之后一定要留下小费。
The boy took a simple ice-cream instead of a Sundae so he could leave a tip for her.
那男孩不吃圣代,只吃一份普通的雪糕,仅仅是为了给她小费。
We don't need to leave a tip for the waiter, because there's a service charge included in the bill.
我们没有给服务生留下小费是因为账单中已经包括了服务费。
Deciding whether to leave a tip in these countries depends on the quality of service or experience.
在这些国家,给不给小费要看所提供的服务质量好不好以及你的体验好不好。
When you stay in a hotel, leave a tip for the hotel workers who are responsible for cleaning the room.
你在餐厅、旅馆等场合所受到的服务,你要懂得惜福感恩。
As an expression of your opinion of the waitress's service, you leave a tip of10-15% of the total cost .
你对侍应生的服务要有所表示,一般是留饭钱总数10%-15%小费。
Chef wanted me to inform you that, as you never leave a tip, you may as well know that he never washes his hands.
厨师想让我告诉你因为你从不留小费,你最好知道他从不洗手。
If you feel so inclined, you can also leave a tip or review in the digital ether - "hey, order the bacon burger, it's great!"
如果你愿意的话,也可以留个建议或做个评论:“嘿,定下那个培根汉堡,很棒!”
They talk to me during their meal and leave me a good tip.
他们在吃饭的时候和我聊天,还给我留下一笔可观的小费。
You're out to dinner. The food was delicious and the service was fine. You decide to leave a big fat tip - why?
当你在外面吃饭的时候,食物可口,服务周到,于是你决定留下一笔丰盛的小费——这是为什么呢?
You're out to dinner.The food was delicious and the service was fine.You decide to leave a big fat tip - why?
当你在外面吃饭的时候,食物可口,服务周到,于是你决定留下一笔丰盛的小费——这是为什麽呢?
If the restaurant has already put water and bread on the table, they've technically begun service, so you should perhaps leave a small tip.
如果餐馆人员已经上了水和面包,那么,严格地说,就已经开始对你服务了,所以你应该留一笔小数目的小费。
If you know of any other great password managers or have a password security tip that'd you like to share, please leave a comment!
假如您还听说过其他不错的密码管理软件,或者您也有一些密码安全心得的话,欢迎留言分享!
One study conducted in restaurants found that waiters were able to persuade many more customers to leave them a tip by simply giving them a mint just before they placed the bill on the table.
在餐馆做的一项研究发现,服务生只是在把账单放到桌子上之前给顾客一块薄荷糖就能说服更多的顾客给他们小费。
How much should we leave as a tip at the restaurant?
我们在饭馆里给小费时在桌上留下多少钱呢?
You decide to leave a big fat tip - why? The answer may not be as simple as you think.
答案也许不像你想得那么简单。
You decide to leave a big fat tip - why? The answer may not be as simple as you think.
答案也许不像你想得那么简单。
应用推荐