How do we get legal assistance?
我们怎样得到法律援助?
National Lawyers Guild: 212.679.6018, they can be called for legal assistance.
全国律师协会:212.679.6018,需要法律援助打他们电话。
We will work to improve legal and notary services and carefully carry out legal assistance work.
加强律师、公证等法律服务,做好法律援助工作。
Coverage also includes legal assistance to aid in the prevention of the driver from going to jail.
保险范围还包括法律援助途径帮助司机不被逮捕。
The Consumer Legal Action Fund provides legal assistance to consumers with meritorious cases for the protection of consumer interests.
消费者诉讼基金为有理投诉和兴讼的消费者提供法律协助。
Provides legal information for the general public, and informs the general public about where to seek free or subsidised legal assistance.
为公众提供法律资料,并提供关于寻求免费或资助的法律支援服务的指导。
He posted it online for the public to view and analyze before heading to the village Thursday evening to offer legal assistance to anyone in need.
他在周四晚前往该村庄向需要援助的人提供法律帮助之前将该视频上传至网上供大众观看和分析。
Article 29 Legal assistance for investigation into any crime of money laundering shall be handled by the judicial organ according to the provisions of relevant laws.
第二十九条涉及追究洗钱犯罪的司法协助,由司法机关依照有关法律的规定办理。
This scheme provides legal assistance to applicants whose financial resources exceed the ceiling stipulated in the Standard Legal Aid Scheme but do not exceed $471,600.
法律援助 辅助计划的对象,是那些财务资源超过普通法律援助的经济上限而又不超出471,600元的人士。
This scheme provides legal assistance to applicants whose financial resources exceed the ceiling stipulated in the Ordinary Legal Aid Scheme but do not exceed $471,600.
法律援助 辅助计划的对象,是财务资源超过普通法律援助计划的经济上限而又不超出471,600元的人士。
As in the same way, in China, the system of legal assistance has been definitely stipulated in Law of Criminal Procedure, Law of Civil Procedure, Lawyer Code and Civil Code.
我国也不例外 ,在《刑事诉讼法》、《民事诉讼法》、《民法通则》、《律师法》等法律中明确规定了法律援助制度。
The person against whom a compulsory measure for extradition is taken may, beginning from the date the compulsory measure is taken, employ Chinese lawyers for legal assistance.
被采取引渡强制措施的人自被采取引渡强制措施之日起,可以聘请中国律师为其提供法律帮助。
Information that is confidential in nature or is subject to any form of legal protection requires the compulsive nature of the mutual legal assistance process to gain access to it.
一些本身被列为机密,又或受不同形式的法律保护而须保密的资料,便需借助相互法律协助程序的强制特性才可取得。
Both countries seek to rely on bilateral mutual legal assistance to implement forfeiture orders, and seek to avoid unilateral enforcement action of forfeiture orders to the extent possible.
双方寻求依赖双边司法协助协定执行没收令,尽可能避免采取单边执法行动。
Before effective change can occur, Liechtenstein must sign and ratify new legal-assistance treaties.
要出现实质性变化,列支敦士登必须签署和批准新的法律协助合约。
I would like to express my gratitude to the legal profession for their assistance in this difficult situation.
对于法律专业在这个困难问题上所提供的协助,我深表谢意。
The Fund has supported projects that provide vocational training, education, legal advice, medical and psychological assistance.
该基金支持各种提供职业培训、教育、法律咨询、医疗和心理援助的项目。
In comparison with legal rights, moral rights have the peculiarities of wider application scope, weaker assistance means and incomplete equity to moral obligations.
较之于法律权利,道德权利具有作用范围大、救济手段软、与义务不完全对等的特性。
Plan programs of assistance for clients including referral to agencies that provide financial assistance, legal aid, housing, medical treatment and other services.
为客户准备援助计划方案,包括转介给提供财政援助,法律援助,住房,医疗和其他服务的各机构。
Mixture of multiple ideas and concepts as "women's liberation" in the Yan 'an provided assistance to obtain legal status.
多重思想观念的杂糅为“妇女解放”在延安取得合法地位提供了帮助。
Article 18. A legal advisory office may appoint lawyers to carry out professional activities in other localities, and the legal advisory office there shall provide them with assistance.
第十八条法律顾问处可以指派律师到外地进行业务活动,当地法律顾问处应当给予帮助。
The legal, scientific and social construction of the prison work need assistance of modern media. It is obvious for the media to attract the support of the society.
监狱工作法制化、科学化、社会化建设需要现代传媒的推波助澜,为其赢得社会力量的支持搭建平台,这是不言而喻的。
When card holder handles enterprise legal services and affairs of branch nets, each branch net, enterprise member and individual member should provide as much assistance as possible according to.
持证人在办理企业法律业务时,各分站、各会员企业、会员个人应当按照《会员章程》,提供尽可能的协助。
When card holder handles enterprise legal services and affairs of branch nets, each branch net, enterprise member and individual member should provide as much assistance as possible according to.
持证人在办理企业法律业务时,各分站、各会员企业、会员个人应当按照《会员章程》,提供尽可能的协助。
应用推荐