She found it hard to engage with office life.
她发现难以融入办公室生活。
In a workplace that's fundamentally indifferent to your life and its meaning, office speak can help you figure out how you relate to your work—and how your work defines who you are.
在一个根本不关心你的生活及生活意义的工作场所,办公室用语可以帮助你理清你与工作的关系,以及理清工作定义你身份的方式。
I don't want to be stuck in an office all my life—I want to live!
我不想一辈子都憋在办公室里—我要享受人生乐趣!
Terms like unplug, offline, life-hack, bandwidth, and capacity are all about setting boundaries between the office and the home.
像“放下”、“离线”、“拼生活”、“宽带”以及“负荷”等词都用来描述职场与家庭的界限。
Please note that any prohibited items will be taken away by the Office of Residence Life.
请注意,任何违禁物品将被生活办带走。
Pat had an office job with the US government with high pay, but he didn't like city life and spending all day inside.
帕特在美国政府有一份高薪的办公室工作,但他不喜欢城市生活,也不喜欢整天呆在室内。
Give your workplace a spring facelift! Living magazine is offering three prizes of between £10, 000 and £50, 000 to be spent on improving the school, college or office where you spend so many hours each day! If you win, the money will be yours to spend as you wish to make life more pleasant.
给你的工作场所来个春季大改造吧!《生活》杂志为你提供了3个奖项,奖金从1万英镑到5万英镑不等,用于改善你每天花费大量时间学习或工作的学校、学院或办公室的环境。如果你中奖了,这些钱将由你随意使用,让生活更愉快。
Other office secrets spring from the pressures of family life.
办公室秘密的另一个来源是家庭生活压力。
The importance of family life, and the necessity of flexibility for childcare have become part of office culture.
家庭生活的重要性和灵活育儿教育的必要性早已成为了办公室文化的一部分。
When you have an active social life outside of the office, it becomes so much easier to tolerate mundane or stressful work.
当你在办公室以外获得了积极的社会生活,忍受平淡或充满压力的工作就变得非常容易了。
When husband and wife work next to each other, can they truly keep their home life outside the office?
当丈夫和妻子在一起工作时,他们真的能不让家庭生活掺和在办公室吗?
The pace of life is different in my front room than it is in an office.
在自家前厅待着与在一间办公室待着,这是两种不同的生活节奏。
They are as much a part of life as cube walls and office chairs.
它们就像办公室墙壁和桌椅一样成为生命中不可或缺的一部分。
You don't want the details of your health or private life to become the subject of office gossip, so keep them to yourself.
你不希望自己的健康状况或者私人生活成为办公室闲聊时的谈资,因此请保守你的口。
E-mail disclaimers are one of the minor nuisances of modern office life, along with fire drills, annual appraisals and colleagues who keep sneezing loudly.
电邮免责声明是现代办公室生活中的小骚扰之一,其它骚扰则是火警演戏、年度评比和同事大声连续打喷嚏。
Only once she had left did she realise this was a mistake: she missed office life.
然后她意识到选择离开是个错误,因为她想念办公室的生活。
That kind of banter was one thing I had always missed out on in my work life, because I had never Shared an office or workspace.
这种戏谑是我在工作中总是错过的一件事,因为我从未与大家共用一个办公室或工作间。
In, rules under the direction of policy, the people's energy saving awareness increases in the place was known as the second largest human life area office, green office concept.
在国家相关政策的指导下,全民的节能环保意识大幅提高,在号称人类第二大生活区的办公室里,“绿色办公”的概念也应运而生。
Humdrum office life was briefly interrupted with a little drama.
单调的办公室生活被一场小小的剧目短暂打断了。
The GCSS-MC program office is responsible for life=cycle management of multiple information technology solutions under development by a variety of prime vendors, the announcement said.
该声明称,GCSS-MC办公室主要负责由不同供应商开发的生命=周期多种信息技术解决方案的管理。
Xerox thinks it has hit on something big to breathe life into the ailing market for high-volume office printers: it's called color.
施乐认为,公司已偶然发现了为大容量办公打印机不景气市场带来活力的热门事物,这就是彩色。
He would be pursued relentlessly by magistrates on leaving office. And his personal life now appears dull and lonely, albeit punctuated with occasional tributes to bacchus.
卸任后他将会遭到法官的不断追诉,而且他的私人生活现在显得乏味及孤独,尽管不时伴有酒神巴克斯的贡品。
Curiously, winning the Oval Office has given them a normal family life.
赢得白宫之主一职反而使他们过上了正常的家庭生活,这真是令人大惑不解。
Talk about your life outside the office when it's appropriate. This will remind the people you work with that you're a person first, not just an employee or employer.
恰当的时候,不妨谈谈你工作以外的生活,让大家更全面的认识你,而非一味的定位你,只是个同僚而已。
ONE of the many pleasures of watching "Mad Men", a television drama about the advertising industry in the early 1960s, is examining the ways in which office life has changed over the years.
电视剧《广告狂人》讲述的是二十世纪六十年代初期美国广告业的故事。这部电视剧的看点之一,就是让观众们感受到多年以来办公室生活的改变。
Daniel Greenberg, chief marketing officer at job-search portal SimplyHired, notes that many companies know job hunters want a life outside the office, and have worded their job postings accordingly.
求职网站简单就业网(SimplyHired)首席营销官丹尼尔·格林伯格表示,许多公司都知道,求职者想要办公室以外的生活,因此,公司会在发布招聘信息时进行相应的措辞。
Daniel Greenberg, chief marketing officer at job-search portal SimplyHired, notes that many companies know job hunters want a life outside the office, and have worded their job postings accordingly.
求职网站简单就业网(SimplyHired)首席营销官丹尼尔·格林伯格表示,许多公司都知道,求职者想要办公室以外的生活,因此,公司会在发布招聘信息时进行相应的措辞。
应用推荐