She traced a line in the sand.
她在沙地上画了一条线。
He used his sword to make a line in the sand.
他用他的剑在沙滩上划了一条线。
The "line in the sand" represents a symbolic border for negotiations.
“划定界限”代表了谈判的象征边界。
We also wish to mention that we are speaking as if today is a line in the sand.
我们也正想要提起,我们正在说的就好像今天是在沙中的一条线。
It appears Apple draws a line in the sand between traditional personal computers and anything portable.
看起来苹果在传统个人电脑与任何便携式设备之间划清了界线。
Sometimes, in life and business, it pays to draw a line in the sand and accept that you need to move on.
有时候,在生活中和业务中,我们表明自己的立场很有必要。
But for all of the niceties, Netanyahu drew a line in the sand, and not only on a return to pre-1967 borders.
但对于所有的细节,内塔尼亚胡划了界线,而不只是回到1967年以前的边界。
Are they drawing "a line in the sand" at 83.00 or are they looking to only slow down the pace of the decline?
他们是否在83.00设为支撑价位或者他们只是寻求指数缓步的下降既可?
With planets in the house of beginnings and endings, you're drawing a line in the sand over something or someone.
星星在各个宫位穿行,出出进进,你在沙地上划线为界与某事或某人切割。
Down of the sun has not been fully exposed only line in the sand dunes to pay under cover, like curved red eyebrows.
尚未完全落下的太阳仅露一线,在起伏的沙丘交掩下,就像一弯红色的眉毛。
But the lodging industry must wake up, draw a line in the sand and figure out a way to put the beast back in the cage.
不过,酒店行业必须醒悟了,要明确表明自己的立场,而且想办法把在线旅行社这只野兽关回笼子里面去。
Brown said Iran was guilty of "serial deception" and it was time for the international community to draw a line in the sand.
布朗说,伊朗有“系列欺骗”的嫌疑,现在是国际社会清楚表明立场的时候了。
A deal that is not based on the best scientific evidence will be nothing better than a line in the sand as the tide comes in.
一个协议不以最佳科学证据为基础,将不亚于浪潮涌过沙滩上的一条线。
But at some point, before too much code gets written, it is important to draw a line in the sand and create a requirements baseline.
但在某些点上,在编写大量代码之前,必须在沙滩上划出一条线来,建立需求的基线。
But at some point, before too much code gets written, it is important to draw a line in the sand and create a requirements baseline.
但在某些点上,在编写大量代码之前,必须划清界线,建立需求的基线。
You must draw a line in the sand and confess that you're sick and tired of being sick and tired, before you will be able to go forward.
你必须在地上划一条线,在你生病和疲倦时承认你生病和疲倦,直到你可以重新出发。
The Sun's return to your romantic sector on Friday sets the scene for next week's New Moon, which is destined to draw a major line in the sand.
星期五,太阳在你的浪漫区的回归为下一个星期的新月做好准备,这注定是在沙子里画了关键的一划。
In allowing Lehman to go bust when competitors balked at taking it on, Hank Paulson, the Treasury secretary, attempted to draw a line in the sand.
在竞争对手拒绝接受后,美国财长保尔森试图通过允许雷曼兄弟破产来在沙子中划开一条线。
It remains to be seen where the BOJ has placed its next "line in the sand", but it would seem that traders will tread warily as the yen strengthens.
日本央行何时再次出手还有待观察,但交易商看来将小心谨慎对待日元强势。
He drew a line in the sand over Israeli settlements, insisting that all construction outside Israel's 1967 borders stop in order to revive negotiations.
他在以色列定居点问题上画好了界限,坚持认为所有超出1967年以色列边境的定居点建设都应该停止,以此来重开谈判。
This is an area in which Apple’s competitors will continue to differentiate and I think the company has drawn a line in the sand with, but you never know.
这是一个苹果的竞争者将继续差异化的地方,我估计苹果已经和他们划清了界限,但是你不知道而已。
The Russian Central Bank's attempt to draw a line in the sand in the rouble's step-by-step devaluation merely provided a new level for speculators to target.
开战吧,俄罗斯央行阻止卢布逐步贬值的努力,只是为投机者提供了一个新的目标。
Even EU sanctions against Moscow weren't enough to derail the plans completely, but today's statement on the eve of a Nato summit marked a clear line in the sand.
即使欧盟对莫斯科采取的制裁措施也不足以使计划完全脱轨,但是今天法国在北约峰会前发表的声明标志着法国非常明确的底线。
Like a line in the sand, an absolute poverty standard shows whether the economic tide is moving in or out. It does not matter too much where on the beach it is drawn.
就像在沙滩上划线,绝对贫困标准显示经济潮流是进是退,和这条线划在沙滩的哪里没有太大的关系。
With 63% of Swiss exports headed to the European Union, the SNB has particularly targeted the EURCHF exchange rate, aiming to preserve the 1.50 as the line in the sand.
由于瑞士的63%的出口是针对于欧盟,所以瑞士央行重点目标放在欧元兑瑞郎的汇率上,使其汇率保持在1.50上方。
Sunset in Jericoacoara nothern Brasil. Travellers line the giant sand dunes every evening during this time to watch the event.
旅游者每天晚上巨大在巴西北部杰瑞卡的沙丘面前排成一行,来观看那里的夕阳
We need to draw the line of JVM-equivalence in the sand, closer to pragmatic needs than Turing-equivalence.
我们需要在地上为JVM等效画条线,一条更接近实用需求而远离图灵等效的线。
We need to draw the line of JVM-equivalence in the sand, closer to pragmatic needs than Turing-equivalence.
我们需要在地上为JVM等效画条线,一条更接近实用需求而远离图灵等效的线。
应用推荐