In project construction contracts, there aren't clear agreements on the composition and calculation of Liquidated Damages for Delay at present, which have brought many difficulties.
目前工程施工合同对误期损害赔偿的构成和计算的约定不够明确,给工程实施带来了很多困难。
Party A shall pay Party B liquidated damages for their delay in delivery of the house and amount for liquidated damages is RMB XXX for each delayed day.
甲方迟延交付出租房屋的,应向乙方支付违约金,违约金额为每一迟延日人民币元(大写: 元)。
In case the Buyer is delay in any payment due, for every week in delay, it shall pay 1% of the unpaid value to the Seller as liquidated damages for late payment.
如果买方迟延支付任何到期款项,则每迟延一周,买方应向卖方支付应付而未付款项的1%作为迟延付款违约金。
The civil liability forms of the passenger train delay include: continuing to implement, paying liquidated damages, terminating the contract and paying for the loss of the passengers.
客运列车晚点民事责任形式主要包括:继续履行、支付违约金、解除合同和赔偿损失。
The civil liability forms of the passenger train delay include: continuing to implement, paying liquidated damages, terminating the contract and paying for the loss of the passengers.
客运列车晚点民事责任形式主要包括:继续履行、支付违约金、解除合同和赔偿损失。
应用推荐