It all adds up to a classic liquidity crisis.
以上情况都指向了一种结果—典型的流动性危机。
The crisis first emerged as a liquidity crisis.
这场危机首先表现为流动性危机。
In retrospect, Asia suffered a liquidity crisis;
回想起来,亚洲经历了流动性危机;
These and other retrenchments reflect a growing liquidity crisis.
这些和其他削减反映了越来越多的流动性危机。
Unable to get new loans, the bank suffered a liquidity crisis.
不能得到新的贷款,这家银行遭到流动性危机。
Crippled by a liquidity crisis, Saab hadn't produced cars in months.
由于流动资金的严重匮乏,萨博已经停止生产汽车几个月了。
That would, in turn, help ease the Irish banking sector's liquidity crisis.
那样的话也会反过来帮助减轻爱尔兰银行业的清算危机。
At its onset, the turmoil in financial markets was described as a liquidity crisis.
开始的时候,在金融市场的混乱被描绘成一种清偿危机。
If it carried out that threat, a liquidity crisis in Greece, bank runs and other mayhem could ensue.
如果欧洲央行言必行,那么在希腊就会引发一场流动性资产危机,银行纷纷溃逃,其他灾难也会接踵而至。
As a result, the original plan looked a lot like the traditional remedy for a liquidity crisis at a solvent bank.
因此,最初的计划看起来很像是为解决一个还具偿债能力银行的流动性危机所采取的传统补救措施。
The Fed's rate reduction follows emergency measures in recent days to ease the liquidity crisis in credit markets.
美联储在宣布降息之前,几天来已经采取了一些紧急措施,以缓解信贷市场的资金流动危机。
Earlier this week, the Federal Reserve announced emergency measures to ease the liquidity crisis in credit markets.
本星期早些时候,美联储宣布采取紧急措施,以缓解信贷市场的流动资产危机。
These actions have created something of a liquidity crisis for investors, which can of course also add to volatility.
这一举措给投资者带来了一定程度的流动性危机,而这必然会加剧波动性。
Regulators and bankers fear that this "mark-to-market" approach is helping to turn a liquidity crisis into a solvency one.
有管理部门和银行担心采取“以市值计价”的方法会将流动性危机转为清偿能力危机。
In the containment stage, central Banks need to lend quickly, to avoid a liquidity crisis that will undermine sound institutions.
在这一阶段,中央银行应迅速放贷,以避免出现有损于金融机构两性运行的流动性危机。
They are naturally keen to avoid a repeat of 1998, when the collapse of Long-Term Capital Management (LTCM) prompted a liquidity crisis.
他们致力于避免重蹈98年的覆辙,当年,长期资本管理的崩溃引起了一场流动性危机。
As Richard Bookstaber wrote in his recent book, “A Demon of Our Own Design”: “Trying to control the risk ends up creating the liquidity crisis.”
正如RichardBookstaber在近期出版的书中所言:“我们自己造成的恶果:尽力控制风险避免资金流动危机的产生。”
By that test, central Banks were right to lend money to the Banks in recent days, because it ensured that a liquidity crisis did not become a solvency crisis.
在这场考验下,从近期看来,中央银行向各家银行注入资金是正确的,因为这确保了清偿危机没有变成偿付能力危机。
The advice of Walter Bagehot, a 19th-century editor of The Economist, was that central Banks should lend freely in a liquidity crisis, against good collateral.
《经济学家》19世纪的编辑沃尔特·巴基·霍特给出的建议是,在资本流动危机中,按照抵押物,中央银行应当自由放贷。
Therefore, in order to deal with the liquidity crisis, and the United States signed a currency swap agreement requires the United States to provide liquidity support.
因此,为了应对流动性危机,与美国签订货币互换协议,需要美国提供流动性支持。
Firms that in the past would have been able to roll over their loans, bonds and debts coming to maturity now face a liquidity crisis that may lead them into costly debt restructuring.
一些过去可以将贷款、债券和到期债务滚动起来的企业,如今面对一场或许导致他们进入昂贵的债务重组的流动性危机。
The game of chicken being played over Greek debt (see below) has the potential to trigger another financial and liquidity crisis that seems unlikely to remain confined to European shores.
希腊上演的“老鹰捉小鸡”的游戏(详情参见下文)有可能会触发另一轮金融流通危机,而它似乎不会只局限于欧洲沿海地区。
Due to its uncertainty and phenomenal destruction feature liquidity crisis is very likely lead to incurred huge losses, even results in bank failures. So it is the mortal risk for the bank.
商业银行流动性风险不确定性强、破坏力大,极可能引发银行产生巨额亏损甚至倒闭,是银行几大风险中最为致命的一种。
Third is the European financial crisis sparked by the insolvency of Greece (no mere liquidity crisis in that country-it's broke), which has driven down the value of the Euro relative to the dollar.
第三,由希腊破产(并非流动性危机,而是崩溃)给欧洲的财政危机雪上加霜,从而导致欧元相对于美元贬值。
It is worth paying a high price to stave off a liquidity crisis over New Year: better that weak Banks are able to borrow at the same rates as strong ones than that they are not able to borrow at all.
为了避免在新的一年出现流动性危机,付出如此高昂的代价是完全值得的:对弱小的银行来说,能够以与强大的银行相同的利率借款,比完全借不到不知好上多少。
"The dollar rallied last year because we had a global liquidity crisis, but we think the rules have changed and that it will be very different this time [if there is another market sell-off]" he said.
“美元在去年的反弹是由于我们经历了全球性的流动性危机,但是我们认为在这之后市场的规则已经发生了改变并且现在发生的这些事情与以往有很大的区别[要是有一个市场正在抛售的话]”他说。
A country lacking short-term liquidity would be loth to approach the IMF for a loan under the "stand-by arrangement", the mainstay of the IMF's crisis lending.
一个缺乏短期流动性的国家可能不愿向国际货币基金组织寻求“备用信贷协议”——IMF危机贷款的中流砥柱。
A country lacking short-term liquidity would be loth to approach the IMF for a loan under the "stand-by arrangement", the mainstay of the IMF's crisis lending.
一个缺乏短期流动性的国家可能不愿向国际货币基金组织寻求“备用信贷协议”——IMF危机贷款的中流砥柱。
应用推荐