尽情嘲笑这些胆小鬼吧!
He left the little man standing and went on.
他留下小老头在那站着,继续往前走。
The little man made his mark in the film industry.
这个小个子男人在电影界颇有名望。
"Yes, my little man," Slightly anxiously replied, who had chapped knuckles.
“是的,我的小伙计。”斯赖特力不安地回答,他的指关节已经敲肿了。
They wanted to hear about Ivedy-Avedy too, but the little man only told them about Humpy-Dumpy.
他们还想听听依维德·亚维德的故事,可是那个小个子男人只告诉他们关于泥巴球的事。
The little man, upset, was lisping badly.
那个矮小的男人,很生气,说话咬舌咬得厉害。
He was a tubby little man in his fifties, with sparse hair.
他是个50来岁的矮胖男人,头发稀疏。
In his works, he paid special attention to the "little man" at the bottom of society in the UK, which deeply mirrored the social reality at that time.
在他的作品中,他特别关注英国社会底层的“小人物”。这些“小人物”深刻反映了当时的社会现实。
The little man took leave of him.
小老头离开了他。
Nor was it long before the little man reappeared.
没过多久,小个子男人又出现了。
"I must do everything you bid me," said the little man.
“我会做所有你吩咐我做的事情。”小个子男人说。
I am the Little Man, the driver of the wagon which brought you here.
我是矮个子,是把你们带到这儿来的马车的车夫。
He stopped near the ranch house. A little man got off the horse's back.
他在牧场房旁边停了下来。一名小个子男人从马背上下来。
They went up to the woodman, and asked him what he would take for the little man.
他们走到樵夫面前,问他要什么东西来换这个小个子男人。
"Come, come," said the Little Man, "do not lose time over a donkey that can weep."
“好了,好了,”矮个子说,“别为一头会哭的驴子浪费时间了。”
At first, the Little Man petted and caressed them and smoothed down their hairy coats.
一开始,矮个子抚摸它们,抚平它们的毛。
It is a very tacky whirligig with a little man who chops wood as the wind blows the propeller.
它是一个非常寒酸的旋转玩具,上面还有一个在风吹螺旋桨时候就会砍木头的小人。
He is a little man with a little mind.
他是一个胸襟狭窄的小人。
The little man was now a proved man.
曾经的小人物现在已经证明自己了。
What's the matter, my little man? '?
怎么回事,我的小人儿?
Mom: Stop kissing my ass, you little man.
不要再拍我马匹了,你这个小个子。
The little man got everyone all worked up.
这个小个子男人调动了每个人的情绪。
Each little Man had a big beard, and a little blue coat.
每个小矮人都留着一副大胡子,穿一件小蓝上衣。
We bought the cool suit and fitted our little man in it.
我们买来了降温服,穿在我们的小人儿身上。
There was in him a headstrong little man who hated Napoleon.
在他心里早就有个憎恨拿破仑的顽固小人儿了。
” Oh, the poor little man, Antonia thought; I’ve nearly killed him.
哦,可怜的家伙,安东尼娅心想;我差点杀了他。
It stopped near the ranch house. A little man got off the horses back.
他在牧场房边停下来,一名小个子男人从马背上跳了下来。
It stopped near the ranch house. A little man got off the horses back.
他在牧场房边停下来,一名小个子男人从马背上跳了下来。
应用推荐